Firebug=Firebug # LOCALIZATION NOTE (WindowTitle): Title of detached Firebug window. # %S Title of the associated web page. # examples: Firebug - Google WindowTitle=Firebug - %S # Panel titles Panel-console=Консоль Panel-net=Сеть Panel-html=HTML Panel-stylesheet=CSS Panel-script=Сценарий Panel-dom=DOM Panel-css=Стиль Panel-computed=Скомпилированный стиль Panel-layout=Макет Panel-domSide=DOM Panel-watches=Наблюдение Panel-breakpoints=Точки останова Panel-callstack=Стек вызовов Panel-scopes=Охваты firebug.DetachFirebug=Открыть в отдельном окне firebug.AttachFirebug=Прикрепить Firebug к окну браузера # LOCALIZATION NOTE (pluralRuleFirebugs): Custom plural rule for this locale. # If there is no Firebug translation for the current browser locale, this value # will be used instead of the one in chrome://global/locale/intl.properties # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals pluralRule=1 # LOCALIZATION NOTE (plural.Total_Firebugs): Semi-colon list of plural forms. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # Used in a tooltip that is displayed for Firebug icon located within Firefox status bar. # Displays number of pages with Firebug activated. # %S number of Firebugs activated # example: 2 Total Firebugs plural.Total_Firebugs=%S Firebug;Всего %S Firebug'ов inBrowser=В браузере detached=Отдельным окном minimized=Свёрнуто enablement.for_all_pages=для всех страниц enablement.on=Включено enablement.off=Выключено none=Закрыт Detached=Отдельным окном Firebug_-_inactive_for_selected_Firefox_tab=Firebug - неактивен для выбранной вкладки Firefox'а Activate_Firebug_for_the_selected_Firefox_tab=Активировать Firebug для выбранной вкладки Firefox'а Minimized=Свёрнут Minimize_Firebug=Свернуть Firebug On_for_all_web_pages=Включить на всех страницах firebug.menu.Clear_Activation_List=Очистить список активаций firebug_options=Опции Firebug firebug_options_showQuickInfoBox=Показывать окно с быстрой информацией # LOCALIZATION NOTE (firebug.Show_All_Panels): Menu item label used in 'list of all panels' # menu (available on Firebug's tab bar). firebug.Show_All_Panels=Показать все панели # Console panel options. ShowJavaScriptErrors=Показывать ошибки JavaScript ShowJavaScriptWarnings=Показывать предупреждения JavaScript ShowCSSErrors=Показывать ошибки CSS ShowXMLErrors=Показывать ошибки XML ShowStackTrace=Показывать ошибки в стеке ShowXULErrors=Показывать ошибки XUL ShowXULMessages=Показывать сообщения от XUL ShowXMLHttpRequests=Показывать AJAX запросы ShowChromeErrors=Показывать ошибки Chrome ShowChromeMessages=Показывать сообщения Chrome ShowExternalErrors=Показывать внешние ошибки ShowNetworkErrors=Показывать ошибки сети JavascriptOptionsStrict=Строгие предупреждения (потери производительности) LargeCommandLine=Увеличить командную строку commandLineShowCompleterPopup=Показывать автодополнение console_command_line=консольная командная строка Assertion=Ошибка в утверждении # LOCALIZATION NOTE (Line): Used at many places in the UI. Displays location of an error, # message, etc. within a source of a web page. # #1 File name, #2 Line number # examples: somePage.htm (line 64) Line=%S (строка %S) InstanceLine=%S #%S (строка %S) StackItem=%S (%S в строке %S) SystemItem=<Система> # LOCALIZATION NOTE (InspectInTab): Menu item label used in a various context menus. # For example, right clicking on an element in the HTML panel offers an action to inspect # clicked element in the DOM panel (tab). # #1 Target panel title # examples: Inspect in DOM Tab InspectInTab=Анализировать во вкладке %S NoName=(без имени) # LOCALIZATION NOTE (jsdIScript): an internal Firefox object used for debugging Firebug # do not translate. # #1 jsdIScript.tag jsdIScript=jsdIScript %S # HTML panel context menu items. ShowFullText=Показывать полный текст ShowWhitespace=Показывать пустые пробелы ShowTextNodesWithEntities=Показывать базовые объекты ShowComments=Показывать комментарии HighlightMutations=Подсвечивать изменения ExpandMutations=Разворачивать изменения ScrollToMutations=Прокручивать к изменениям ScrollIntoView=Прокрутить к элементу NewAttribute=Новый атрибут... EditHTMLElement=Редактировать HTML... EditSVGElement=Редактировать SVG... EditMathMLElement=Редактировать MathML... DeleteElement=Удалить элемент EditNode=Редактировать HTML... DeleteNode=Удалить узел ShowQuickInfoBox=Показывать окно быстрой информации ShadeBoxModel=Модель Shade Box # Quick Info Box quickInfo=Быстрая информация computedStyle=Скомпилированный стиль # LOCALIZATION NOTE (html.Break_On_Mutate, html.Disable_Break_On_Mutate): Tooltips for resume # button that are used when the HTML panel is currently selected. The button allows stopping # JS execution when DOM of the current page is modified. html.Break_On_Mutate=Останавливаться при изменении html.Disable_Break_On_Mutate=Отключить остановку при изменении html.label.Break_On_Text_Change=Останавливать при изменении текста html.label.HTML_Breakpoints=Точки останова HTML html.label.Break_On_Attribute_Change=Останавливаться при изменении атрибута html.label.Break_On_Child_Addition_or_Removal=Останавливаться при добавлении/удалении потомка html.label.Break_On_Element_Removal=Останавливать при удалении элемента # LOCALIZATION NOTE (html.label.Expand_All): Used within the HTML for a context menu item. # The user can expand the element together with all its children to quickly see the entire # hieararchical structure. html.label.Expand_All=Развернуть всё dom.label.DOM_Breakpoints=Точки останова DOM # LOCALIZATION NOTE (EditAttribute): Menu Item label used in HTML panel context menu. Allows # editing an existing HTML element attribute. # #1 Name of the clicked attribute. # examples: Edit Attribute "onclick"... EditAttribute=Редактировать атрибут "%S"... # LOCALIZATION NOTE (DeleteAttribute): Menu Item label used in HTML panel context menu. Allows # deleting an existing HTML element attribute. # #1 Name of the clicked attribute. # examples: Delete Attribute "onclick"... DeleteAttribute=Удалить атрибут "%S" # LOCALIZATION NOTE (InheritedFrom): Displaying a HTML element name + an applied CSS rule. # that has been inherited. Used in the Style side panel (under HTML panel). # examples: Inherited from table.tabView InheritedFrom=Унаследовано от SothinkWarning=Расширение Sothink SWF Catcher мешает корректно работать Firebug.

Пожалуйста прочтите этот пункт из FAQ Firebug для получения дополнительной информации. EmptyStyleSheet=В этой таблице стилей нет правил. EmptyElementCSS=В данном элементе нет правил стилей. EditStyle=Редактировать стиль элемента... NewRule=Новое правило... NewProp=Новое свойство... # LOCALIZATION NOTE (EditProp): Menu item label used in the CSS panel context menu. # Allows to edit an existing CSS rule property. # %S Name of the clicked property # examples: Edit "background-color"... EditProp=Редактировать "%S"... # LOCALIZATION NOTE (DisableProp): Menu item label used in the CSS panel context menu. # Allows to disable an existing CSS rule property. # %S Name of the clicked property # examples: Disable "background-color" DisableProp=Выключить "%S" # LOCALIZATION NOTE (DeleteProp): Menu item label used in the CSS panel context menu. # Allows to delete an existing CSS rule property. # %S Name of the clicked property # examples: Delete "background-color" DeleteProp=Удалить "%S" # Console context menu labels. BreakOnThisError=Остановиться на текущей ошибке BreakOnAllErrors=Останавливаться на всех ошибках DisableBreakOnNext=Не останавливаться на следующей ошибке DecompileEvals=Декомпилировать исходники eval ShowAllSourceFiles=Показывать исходные коды chrome TrackThrowCatch=Отслеживать стек вызовов UseLastLineForEvalName=Использовать последнюю линию исходного кода в качестве имени eval UseMD5ForEvalName=Использовать MD5 в качестве имени eval # LOCALIZATION NOTE do not translate, no longer used(?) DBG_FBS_CREATION=Осторожно! DBG_FBS_CREATION DBG_FBS_BP=Осторожно! DBG_BP DBG_FBS_ERRORS=Осторожно! DBG_ERRORS DBG_FBS_STEP=Осторожно! DBG_STEP # Breakpoints side panel Breakpoints=Точки останова ErrorBreakpoints=Ошибочные точки останова LoggedFunctions=Функции в журнале EnableAllBreakpoints=Включить все точки останова DisableAllBreakpoints=Выключить все точки останова ClearAllBreakpoints=Удалить все точки останова # LOCALIZATION NOTE (script.balloon.Continue, script.balloon.Disable): Labels used for buttons # within balloon popup dialog. This dialog appears when debugger halts at a breakpoint or at # a 'debugger' keyword. # Continue: allows to resume the debugger # Disable: allows to disable the current 'debugger;' keyword used in the Javascript source. script.balloon.Continue=Продолжить script.balloon.Disable=Отключить # Script panel StepOver=Шаг с обходом StepInto=Шаг с заходом StepOut=Шаг с выходом RunUntil=Выполнять до этой строки ScriptsFilterStatic=Показывать статичные скрипты ScriptsFilterEval=Показывать статичные и eval-скрипты ScriptsFilterEvent=Показывать статичные и event-скрипты ScriptsFilterAll=Показывать статичные, eval и event-скрипты ScriptsFilterStaticShort=статичные ScriptsFilterEvalShort=eval'ы ScriptsFilterEventShort=event'ы ScriptsFilterAllShort=все ShowUserProps=Показывать пользовательские свойства ShowUserFuncs=Показывать пользовательские функции ShowDOMProps=Показывать свойства DOM ShowDOMFuncs=Показывать функции DOM ShowDOMConstants=Показывать константы DOM NoMembersWarning=У этого объекта нет свойств. NewWatch=Новое наблюдение... AddWatch=Добавить наблюдение CopySourceCode=Копировать исходный код CopyValue=Копировать значение Copy_Name=Скопировать имя Copy_Path=Скопировать путь NewProperty=Новое свойство... EditProperty=Редактировать свойство... EditVariable=Редактировать переменную... EditWatch=Редактировать наблюдение... DeleteProperty=Удалить свойство DeleteWatch=Удалить наблюдение ConditionInput=Остановится только в случае если выражение истинно: SetBreakpoint=Установить точку останова DisableBreakpoint=Выключить точку останова EditBreakpointCondition=Редактировать условие точки останова... NoBreakpointsWarning=На этой странице нет точек останова. Show_User_Agent_CSS=Показывать CSS браузера Expand_Shorthand_Properties=Развернуть краткие свойства script.Type_any_key_to_filter_list=Нажмителю любую клавишу для фильтрации # LOCALIZATION NOTE (LayoutPadding, LayoutBorder, LayoutMargin, LayoutPosition, LayoutAdjacent): # Labels used to describe layout properties a the selected HTML element. # Used in the Layout side panel under HMTL panel. LayoutPadding=padding LayoutBorder=border LayoutMargin=margin LayoutPosition=позиция LayoutAdjacent=смежный position=позиция # LOCALIZATION NOTE (ShowRulers): Label for context menu item. Used in the Layout side panel # under HTML panel. ShowRulers=Показывать линейки и направляющие # Net panel Loading=Загружается... Headers=Заголовки # LOCALIZATION NOTE (net.header.Reset_Header) Label for header context menu (within the net panel) net.header.Reset_Header=Сбросить заголовок # LOCALIZATION NOTE (net.header.URL, net.header.URL_Tooltip, net.header.Status, # net.header.Status_Tooltip, net.header.Domain, net.header.Domain_Tooltip, # net.header.Size, net.header.Size_Tooltip, net.header.Timeline, net.header.Timeline_Tooltip): # Labels and tooltips for a headers displayed on top of the Net panel. net.header.URL=URL net.header.URL_Tooltip=Запрошенный URL и использованный метод HTTP. net.header.Status=Статус net.header.Status_Tooltip=Статус полученного ответа. net.header.Domain=Домен net.header.Domain_Tooltip=Домен исполненного запроса. net.header.Size=Размер net.header.Size_Tooltip=Размер полученного ответа. net.header.Timeline=Временная линия net.header.Timeline_Tooltip=Детальная информация о времени ответа на запрос. # LOCALIZATION NOTE (net.label.Network_Breakpoints): Label for network breakpoints group. net.label.XHR_Breakpoints=Точки останова XHR # LOCALIZATION NOTE (net.label.Break_On_Request): Label used in the Net panel's context # menu for breaking on a XHR. net.label.Break_On_XHR=Останавливать при XHR # LOCALIZATION NOTE (net.headers.view_source, net.headers.pretty_print): Labels used in the # Net panel's Headers tab (displayed if you expand a network request). The label is used # for a button that switches the view between "show raw source code" and "pretty formated header # values". net.headers.view_source=показать исходный код net.headers.pretty_print=симпатичный print # LOCALIZATION NOTE (net.filter.Media): Label for net panel filter (used on the Net panel toolbar) net.filter.Media=Медиа # LOCALIZATION NOTE (Post, Put): Label (verb) used in the Net panel for detailed info about # a network request (displayed when a net panel entry is expanded). The content of # this tab displays sent data (related to a HTTP send method). Post=Post Put=Put # LOCALIZATION NOTE (Response, URLParameters, Cache, HTML, jsonviewer.tab.JSON, xmlviewer.tab.XML): # Label used in the Net panel for detailed info about a network request (displayed # when a net panel entry is expanded) Response=Ответ URLParameters=Параметры Cache=Кэш HTML=HTML jsonviewer.tab.JSON=JSON xmlviewer.tab.XML=XML svgviewer.tab.SVG=SVG # LOCALIZATION NOTE (jsonviewer.sort, jsonviewer.do_not_sort): Label (verb) used in the # Net panel for JSON responses Allows to sort alphabetically. jsonviewer.sort=Сортировать по ключу jsonviewer.do_not_sort=Не сортировать # LOCALIZATION NOTE (RequestHeaders, ResponseHeaders): Label (noun) used in the Net panel # (expand an entry in the panel and select Headers tab). RequestHeaders=Заголовки запроса ResponseHeaders=Заголовки ответа # LOCALIZATION NOTE (plural.Limit_Exceeded): Semi-colon list of plural forms. # A message displayed in the Net panel when some entries must be removed since maximum number # of entries has been reached. # %S the number of entries removed # example: Firebug's log limit has been reached. 150 entries not shown. plural.Limit_Exceeded=Был достигнут лимит журнала сообщений Firebug. %S вхождение не отображается.;Был достигнут лимит журнала сообщений Firebug. Не отображается %S вхождений. LimitPrefs=Настройки лимита # LOCALIZATION NOTE (LimitPrefsTitle): A message displayed in the Net panel when log limit # has been reached. Informing the user what preferencee should be changed to modify the limit. # %S Name of a preference. # examples: In order to change the limit modify: firebug.extensions.console.logLimit LimitPrefsTitle=Для изменения лимита отредактируйте: %S Refresh=Обновить OpenInTab=Открыть в новой вкладке Open_Response_In_New_Tab=Открыть ответ в новой вкладке # LOCALIZATION NOTE (Profile): Used as a caption for reported profile info. # (result of javascript profiler tool). Represents a verb. Profile=Профилирование ProfilerStarted=Профайлер запущен. Нажмите 'Профилирование' ешё раз для просмотра отчета. # LOCALIZATION NOTE (plural.Profile_Time): Semi-colon list of plural forms. # Used as a caption for reported profile info (result of javascript profiler tool). # #1 number of milliseconds # #2 number of calls (plural) # example: (#1ms, #2 calls) plural.Profile_Time=(%Sms, %S вызов);(%Sms, %S вызовов) NothingToProfile=Нечего профилировать. PercentTooltip=Процентное соотношение времени проведенного в этой функции. CallsHeaderTooltip=Кол-во вызовов функции. OwnTimeHeaderTooltip=Время проведенное в функции, исключая вложенные вызовы. TimeHeaderTooltip=Время проведенное в функции, включая вложенные вызовы. AvgHeaderTooltip=Среднее время, включая вызовы функций. MinHeaderTooltip=Минимальное время, включая вызовы функций. MaxHeaderTooltip=Максимальное время, включая вызовы функций. ProfileButton.Enabled.Tooltip=Профилировать время исполнения JavaScript. ProfileButton.Disabled.Tooltip=Профилировать время исполнения JavaScript (панель Сценарий должна быть активирована). Function=Функция Percent=Процент # LOCALIZATION NOTE (Calls, OwnTime, Time, Avg, Min, Max, File): Used in profiler report header # (name of a report column). In order to see this, select the Console panel start profiling # by clicking the Profile button and stop it by clicking again. The report is logged into the # console panel. Make sure Script panel is enabled. Calls=Вызовы OwnTime=Собственное время Time=Время Avg=Средн. Min=Мин. Max=Макс. File=Файл # Support for clipboard actions. Copy=Копировать Cut=Вырезать Remove=Удалить CopyHTML=Копировать HTML CopySVG=Скопировать SVG CopyMathML=Скопировать MathML CopyInnerHTML=Копировать innerHTML CopyXPath=Копировать XPath Copy_CSS_Path=Скопировать CSS-путь CopyLocation=Копировать адрес CopyLocationParameters=Копировать адрес с параметрами CopyRequestHeaders=Копировать заголовки запроса CopyResponseHeaders=Копировать заголовки ответа CopyResponse=Копировать тело ответа CopyError=Копировать ошибку CopySource=Копировать функцию # LOCALIZATION NOTE (ShowCallsInConsole): Label for context menu item. Used in the Script # panel when clicking a function object. # %S Name of the function # Log Calls to "getData" ShowCallsInConsole=Записывать вызовы к "%S" ShowEventsInConsole=Записывать события panel.Enabled=Панель включена panel.Disabled=Панель отключена panel.Enable=Включить panel.Disable=Отключить # LOCALIZATION NOTE (anel.tooltip.Show_Command_Line): A tooltip used for a button on main # Firebug toolbar. This button allows to open the command line even within other panels. panel.tooltip.Show_Command_Line=Показать командную строку # LOCALIZATION NOTE (console.MethodNotSupported): A message displayed in the Console panel # if specific method is not supported. # %S Name of a not supported method. console.MethodNotSupported=Консоль Firebug не поддерживает '%S' # LOCALIZATION NOTE (commandline.MethodNotSupported): A message displayed in the Console panel # when a not supported method is used on the command line. # %S Name of a not supported method. commandline.MethodNotSupported=Командная строка Firebug не поддерживает '%S' # LOCALIZATION NOTE (console.Disable_Break_On_All_Errors, console.Break_On_All_Errors): # Tooltip for the "Break on... " button used when the Console panel is selected. console.Disable_Break_On_All_Errors=Отключить остановку при ошибках console.Break_On_All_Errors=Останавливать на всех ошибках console.Break_On_This_Error=Прерывать на этой ошибке # LOCALIZATION NOTE (console.Use_TAB_and_arrow_keys) # Top of the completion popup in the command line console.Use_TAB_and_arrow_keys=Использовать TAB и стрелки # Console strings used when JavaScript is not available console.JSDisabledInFirefoxPrefs=JavaScript отключен в настройках Firefox. Если Вы желаете использовать консоль, пожалуйста подключите Javascript - 'Инструменты' -> 'Настройки' -> 'Содержимое' -> 'Использовать JavaScript' # LOCALIZATION NOTE (net.sizeinfo.Response_Body, net.sizeinfo.Post_Body, net.sizeinfo.Total_Sent, # net.sizeinfo.Total_Received): # Labels used for detailed size info tooltip. The tooltip is displayed if you hover mouse # over a Size displayed within the Net panel. 'Total Sent' and 'Total Received' info includes # even sent and received heades size. net.sizeinfo.Response_Body=Тело ответа net.sizeinfo.Post_Body=Тело запроса net.sizeinfo.Total_Sent=Всего отправлено net.sizeinfo.Total_Received=Всего получено net.ActivationMessage=Сетевая панель активирована. Любые запросы, пока сетевая панель неактивна, не будут показаны. net.responseSizeLimitMessage=Достигнут лимит ответа Firebug. Нажмите здесь, чтобы открыть полный ответ в новой вкладке Firefox. # LOCALIZATION NOTE (net.postDataSizeLimitMessage): A warning message displayed within the Net # panel (inside the Post tab of an expanded request entry). The message informs the user that # posted data reached Firebug's size limit and only part of it is displayed in the UI. net.postDataSizeLimitMessage=Лимит на размер Post был достигнут. Удалено Firebug'ом. net.Break_On_XHR=Останавливать на XHR net.label.Parameters=Параметры net.label.Parts=Части net.label.Source=Исходный код # LOCALIZATION NOTE (net.option.Disable_Browser_Cache, net.option.Show_Paint_Events): # Labels for Net panel's options. net.option.Disable_Browser_Cache=Отключить кэш браузера net.option.Show_Paint_Events=Показывать события отрисовки # LOCALIZATION NOTE (net.option.Show_BF_Cache_Responses, net.option.tip.Show_BF_Cache_Responses): # Net panels's option. If set to true, the net panel displays also response coming from # BF (back-forward) cache. See also: https://developer.mozilla.org/En/Working_with_BFCache net.option.Show_BF_Cache_Responses=Показывать ответы BF кэша net.option.tip.Show_BF_Cache_Responses=Панель Сеть так же может показывать ответы BF-кэша script.Break_On_Next=Останавливать на следующей ошибке ShowHttpHeaders=Показать HTTP заголовки # LOCALIZATION NOTE (plural.Request_Count): Semi-colon list of plural forms. # A label used in the Net panel. Displays number of HTTP requests executed by the current page. # %S number of requests # example: 21 requests plural.Request_Count=%S запрос;%S запросов FromCache=из кеша StopLoading=Прервать загрузку LargeData=(Очень много данных) ShowComputedStyle=Показать вычисленный стиль StyleGroup-text=Текст StyleGroup-background=Фон StyleGroup-box=Блочная модель StyleGroup-layout=Макет StyleGroup-other=Другая Dimensions=%S х %S CopyColor=Копировать цвет CopyImageLocation=Копировать адрес картинки OpenImageInNewTab=Открыть картинку в новой закладке OmitObjectPathStack=Пропускать стек панели инструментов Copy_Rule_Declaration=Скопировать объявление правила Copy_Style_Declaration=Копировать определение стиля # LOCALIZATION NOTE (plural.Error_Count): Semi-colon list of plural forms. # A label used in Firefox status bar. Displays number of JavaScript errors found by Firebug. # %S number of errors # example: 111 Errors plural.Error_Count=%S Ошибка;%S Ошибок moduleManager.title=%S панель отключена moduleManager.desc3=Используйте иконку статусной строки для включения или отключения панелей. Используйте меню панели для точного управления: moduleManager.Enable=Включить Suspend_Firebug=Заморозить Firebug Resume_Firebug=Возобновить Firebug Reset_Panels_To_Disabled=Сбросить панели и отключить Open_Console=Открыть консоль Open_Console_Tooltip=Открыть панель слежения для Firebug. Scope_Chain=Цепь охвата # LOCALIZATION NOTE names of kinds of scopes. Probably best left in English. # With: the scope inside of the with(obj) {} statement With_Scope=С # Call: the scope inside of a function eg function foo() { XXX here XXX var f = function() {} }; Call_Scope=Вызов # Window: the scope inside of a Javascript window object. Window_Scope=Окно Logs=Журналы Options=Опции Copy_Stack=Скопировать стек Copy Exception=Скопировать исключение # Net panel timing info labels requestinfo.Blocking=Блокирование requestinfo.Resolving=DNS-запрос requestinfo.Connecting=Подключение requestinfo.Sending=Отправка requestinfo.Waiting=Ожидание requestinfo.Receiving=Получение requestinfo.ContentLoad='Содержимое DOM загружено' (событие) requestinfo.WindowLoad='загрузка' (событие) requestinfo.Started=Запущен editors.Editor_Configuration=Конфигурация редактора search.Firebug_Search=Поиск Firebug search.Next=След. search.Previous=Предыдущее search.Case_Sensitive=Учитывать регистр search.Multiple_Files=Множественные файлы search.Use_Regular_Expression=Использовать регулярное выражение search.html.CSS_Selector=Селектор CSS search.net.Headers=Заголовки search.net.Parameters=Параметры search.net.Response_Bodies=Содержимое ответов search.script.Multiple_Files=Множественные файлы firebug.console.Persist=Не очищать firebug.console.Do_Not_Clear_On_Reload=Не очищать при перезагрузке firebug.console.Show_All_Log_Entries=Показывать все записи лога firebug.console.Errors=Ошибки firebug.console.Filter_by_Errors=Фильтровать по ошибкам firebug.console.Warnings=Предупреждения firebug.console.Filter_by_Warnings=Фильтровать по предупреждениям firebug.console.Info=Информация firebug.console.Filter_by_Info=Фильтровать по информации firebug.console.Debug_Info=Отладочная информация firebug.console.Filter_by_Debug_Info=Фильтровать по отладочной информации firebug.menu.Clear_Console=Очистить консоль firebug.menu.Reset_All_Options=Сбросить все опции firebug.menu.Enable_All_Panels=Включить все панели firebug.menu.Disable_All_Panels=Отключить все панели firebug.menu.Customize_shortcuts=Настроить горячие клавиши firebug.menu.Enable_Accessibility_Enhancements=Включить улучшения для ограниченных возможностей firebug.menu.Activate_Same_Origin_URLs=Активировать подобные URL'ы firebug.menu.Reset_All_Firebug_Options=Сбросить все настройки Firebug'а firebug.menu.Firebug_Online=Firebug Online firebug.shortcut.reenterCommand.label=Ввести команду firebug.shortcut.toggleInspecting.label=Переключить анализ firebug.shortcut.toggleQuickInfoBox.label=Переключить окно быстрой информации firebug.shortcut.toggleProfiling.label=Переключить профилирование firebug.shortcut.focusCommandLine.label=Переключиться на командную строку firebug.shortcut.focusFirebugSearch.label=Переключиться на поиск Firebug firebug.shortcut.focusWatchEditor.label=Переключиться на редактор слежения firebug.shortcut.focusLocation.label=Переключиться на адрес firebug.shortcut.focusFbMenu.label=Переключиться на меню Firebug firebug.shortcut.nextObject.label=Следующий объект firebug.shortcut.previousObject.label=Предыдущий объект firebug.shortcut.customizeFBKeys.label=Редактировать горячие клавиши Firebug firebug.shortcut.detachFirebug.label=Открыть в отдельном окне firebug.shortcut.leftFirebugTab.label=Переключиться на левую панель Firebug firebug.shortcut.rightFirebugTab.label=Переключиться на правую панель Firebug firebug.shortcut.toggleFirebug.label=Открыть Firebug firebug.shortcut.previousFirebugTab.label=Предыдущая вкладка Firebug firebug.shortcut.clearConsole.label=Очистить консоль firebug.shortcut.openTraceConsole.label=Открыть консоль слежения firebug.shortcut.navBack.label=Назад firebug.shortcut.navForward.label=Вперёд firebug.panel_selector=Выбор панели customizeShortcuts=Назначение горячих клавиш Firebug keybindConfirmMsg=Вы желаете сохранить изменения в назначении горячих клавиш? Они вступят в силу после перезапуска Firefox #A11y Chrome Labels (not visible, spoken by screen readers) a11y.labels.panel_tools=инструменты панели a11y.labels.firebug_panels=Панели Firebug a11y.labels.firebug_side_panels=Боковые панели Firebug a11y.labels.firebug_window=окно firebug a11y.labels.firebug_status=статус firebug a11y.labels.reset=сбросить a11y.labels.reset_shortcut=сбросить %S ярлык aria.labels.inactive_panel=неактивная панель #A11y panelNode labels (not visible, spoken by screen readers) a11y.labels.log_rows=строки лога a11y.labels.call_stack=стэк вызовов a11y.labels.document_structure=структура документа a11y.labels.title_panel=%S панель a11y.labels.title_side_panel=%S боковая панель a11y.labels.cached=кэш aria.labels.stack_trace=ошибки в стэке #A11y Domplate labels (not visible, spoken by screen readers) a11y.layout.padding=padding a11y.layout.border=border a11y.layout.margin=margin a11y.layout.position=позиция a11y.layout.position_top=позиция сверху a11y.layout.position_right=позиция справа a11y.layout.position_bottom=позиция снизу a11y.layout.position_left=позиция слева a11y.layout.margin_top=выступ сверху a11y.layout.margin_right=выступ справа a11y.layout.margin_bottom=выступ снизу a11y.layout.margin_left=выступ слева a11y.layout.border_top=граница сверху a11y.layout.border_right=граница справа a11y.layout.border_bottom=граница снизу a11y.layout.border_left=граница слева a11y.layout.padding_top=отступ сверху a11y.layout.padding_right=отступ справа a11y.layout.padding_bottom=отступ снизу a11y.layout.padding_left=отступ слева a11y.layout.top=сверху a11y.layout.right=справа a11y.layout.bottom=снизу a11y.layout.left=слева a11y.layout.width=ширина a11y.layout.height=высота a11y.layout.size=размер a11y.layout.z-index=z-index a11y.layout.clientBoundingRect=габариты клиентского квадрата a11y.descriptions.press_enter_to_edit_values=нажмите Enter следом за Tab для редактирования индивидуальных значений a11y.labels.style_rules=правила стиля aria.labels.inherited_style_rules=унаследованные правила стиля a11y.labels.computed_styles=скомпилированные стили a11y.labels.dom_properties=свойства DOM # LOCALIZATION NOTE # Used by a11y. Not directly visible in the UI, intended for screen readers. # Describe contents of inline editor fields a11y.labels.inline_editor=встроенный редактор a11y.labels.value_for_attribute_in_element=значение атрибута %S элемента %S a11y.labels.attribute_for_element=атрибут для элемента %S a11y.labels.text_contents_for_element=текстовое содержимое элемента %S a11y.labels.defined_in_file=определёно в %S a11y.labels.declarations_for_selector=определения стиля для селектора "%S" a11y.labels.property_for_selector=свойства CSS для селектора: %S a11y.labels.value_property_in_selector=%S значение свойства в селекторе %S a11y.labels.css_selector=селектор CSS a11y.labels.source_code_for_file=исходный код файла %S # LOCALIZATION NOTE (a11y.labels.overridden): # Used by a11y. Not directly visible in the UI, intended for screen readers. # indicates style property is overridden by selector with higher specificity a11y.labels.overridden=переопределённый a11y.labels.press_enter_to_add_new_watch_expression=нажмите Enter для добавления нового слежения # LOCALIZATION NOTE (a11y.hasConditionalBreakpoint, a11y.hasDisabledBreakpoint): # Used by a11y. Not directly visible in the UI, intended for screen readers. # Existence and state of a breakpoint a11y.updates.has_conditional_break_point=имеет условную точку останова a11y.updates.has_disabled_break_point=отменил точку останова # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.script_suspended_on_line_in_file): Used by a11y. Not directly # visible in the UI, intended for screen readers. # #1 Line number, #2 Function name, #3 File name a11y.updates.script_suspended_on_line_in_file=Сценарий остановлен на линии %S в %S, файл %S # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.match_found_in_logrows): Used by a11y. Not directly # visible in the UI, intended for screen readers. # Describes the match found when performing a console panel search # #1 %S String key the use is looking for. #2 number of rows that contain the matched text # examples: Match found for "test" in 17 log rows a11y.updates.match_found_in_logrows=соответствие для %S найдено в строках лога %S # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.match_found_for_on_line): Used by a11y. Not directly # visible in the UI, intended for screen readers. # Describes the match found when performing a script panel search # #1 %S String key the use is looking for. #2 line number the match was found on. #3 file name the match was found in # examples: Match found for "window.alert" on line 322 in utilities.js a11y.updates.match_found_for_on_line=соответствие для %S найдено на линии %S в %S # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.match_found_in_element): Used by a11y. Not directly # visible in the UI, intended for screen readers. # Describes the match found when performing an HTML panel search (if it is found in an element node) # #1 Search string that was matched. #2 the HTML element name containing the matched string. #3 XPATH string specifying the matched element # examples: Match found for "obj" in object element at /html/body/object[2] a11y.updates.match_found_in_element=соответствие для %S найдено в элементе %S по пути %S # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.match_found_in_attribute): Used by a11y. Not directly # visible in the UI, intended for screen readers. # Describes the match found when performing an HTML panel search (if it is found in an attribute node) # #1 Search string that was matched. #2 Attribute name #3 attribute value # #4 the HTML element name containing. #5 XPATH string specifying the matched element # examples: Match found for "abindex" in tabindex="0" in span element at /html/body/span[2] a11y.updates.match_found_in_attribute=соответствие для %S найдено в атрибуте %S=%S элемента %S по пути %S # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.match_found_in_text_content): Used by a11y. Not directly # visible in the UI, intended for screen readers. # Describes the match found when performing an HTML panel search (if it is found in a text element's contents) # #1 Search string that was matched. #2 element's text content # #3 the HTML element name containing. #4 XPATH string specifying the matched element # examples: Match found for "Firebug Rocks!" in h2 element at /html/body/h2[2] a11y.updates.match_found_in_text_content=соответствие для %S найдено в текстовом содержимом: %S элемента %S по пути %S # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.match_found_in_selector): Used by a11y. Not directly # visible in the UI, intended for screen readers. # Describes the match found when performing a CSS panel search (if it is found in a selector) # #1 Search string that was matched. #2 selector in which the match was found # examples: Match found for "main" in #mainContent h2 { a11y.updates.match_found_in_selector=соответствие для %S найдено в селекторе %S # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.match_found_in_style_property): Used by a11y. Not directly # visible in the UI, intended for screen readers. # Describes the match found when performing a CSS panel search (if it is found in a style declaration) # #1 Search string that was matched. #2 style property in which the match was found #3 selector the style declaration applies to # examples: Match found for background in style declaration background-repeat: "repeat-x"; in selector #mainContent { a11y.updates.match_found_in_style_declaration=соответствие для "%S" найдено в определении стиля %S селектора %S # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.match_found_in_dom_property): Used by a11y. Not directly # visible in the UI, intended for screen readers. # Describes the match found when performing a DOM panel search # #1 Search string that was matched. #2 DOM property in which the match was found # examples: Match found for "time" in _starttime : 1257324992232 (Number) a11y.updates.match_found_in_dom_property=соответствие для %S найдено в свойстве DOM %S # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.match_found_in_net_row): Used by a11y. Not directly # visible in the UI, intended for screen readers. # Describes the match found when performing a Net panel search # #1 Search string that was matched. #2 File name associated to the row in which the match was found. # #3 Column in which the match was found #4. Column value # examples: Match found for "792" in GET loading_animation.gif, timeline: 792 ms a11y.updates.match_found_in_net_row=соответствие для "%S" найдено в %S, %S : %S; # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.match_found_in_net_summary_row): Used by a11y. Not directly # visible in the UI, intended for screen readers. # Describes the match found when performing a Net panel search (if it is found in the Net summary row) # #1 Search string that was matched. #2 Column value in which the match was found # examples: Match found for "05" in net summary row: 4.05s a11y.updates.match_found_in_net_summary_row=соответствие для %S найдено в суммарной строке сети: %S # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.no_matches_found): Used by a11y. Not directly # visible in the UI, intended for screen readers. # Indicates that the searched string was not matched # %S Search string that was matched. # examples: No matched found for "wefkhwefkgwekhjgjh" a11y.updates.no_matches_found=не найдено соответствий для "%S" confirmation.Reset_All_Firebug_Options=Вы уверены, что хотите сбросить все настройки Firebug? # Console messages. warning.Console_must_be_enabled=Консоль должна быть активирована warning.Command_line_blocked?=Командная строка заблокирована? message.Reload_to_activate_window_console=Перезагрузите страницу для активации консоли # LOCALIZATION NOTE (message.knownIssues40): A message displayed for Firefox 40 users showing # a link to known issues (with Firefox 4.0) page. # examples: See Firefox 4.0 known issues page: http://getfirebug.com/knownissues message.knownIssues40=Ошибки с тестовой сборкой Firefox для Firebug: # LOCALIZATION NOTE (label.Activate_Firebug_for_the_selected_Firefox_tab): # If Firebug is displayed in an external window (detached), but not active for the # currently selected Firefox tab, the following button label is used for an # activation button. label.Activate_Firebug_for_the_selected_Firefox_tab=Активировать Firebug для текущей вкладки Firefox # LOCALIZATION NOTE (message.Failed_to_load_source_for, message.The_resource_from_this_URL_is_not_text): # An error message displayed in the Script panel when a source can't be displayed # for specific URL. # examples: Failed to load source for: http://www.example.com/script.js # examples: The resource from this URL is not text: http://www.example.com/script.js message.Failed_to_load_source_for=Невозможно загрузить исходный код для message.The_resource_from_this_URL_is_not_text=Содержимое, находящееся по указанному URL не является текстом # LOCALIZATION NOTE (firebug.history.Go_back_to_this_script, firebug.history.Go_forward_to_this_script, # firebug.history.Stay_on_this_page): Tooltips for menu items in Scipt history popup menu. firebug.history.Go_back_to_this_panel=Обратно на эту панель firebug.history.Stay_on_this_panel=Остаться на этой панели firebug.history.Go_forward_to_this_panel=Вперёд на эту панель # LOCALIZATION NOTE (firebug.history.Go_back_one_script, firebug.history.Go_forward_one_script): # Tooltips for back/forward buttons on the Script panel toolbar. firebug.history.Go_back=Назад firebug.history.Go_forward=Вперёд # LOCALIZATION NOTE (script.warning.inactive_during_page_load, script.suggestion.inactive_during_page_load): # This message is displayed within the Script panel if debugger is inactive during page load. # The suggestion message represents an advice how to solve the problem. script.warning.inactive_during_page_load=Панель Сценарий была выключена во время загрузки страницы script.suggestion.inactive_during_page_load=Перезагрузите, чтобы увидеть весь исходный код # LOCALIZATION NOTE (script.warning.javascript_not_enabled, script.suggestion.javascript_not_enabled): # This message is displayed within the Script panel if javascript is not enabled. # The suggestion message represents an advice how to solve the problem. script.warning.javascript_not_enabled=JavaScript отключен script.suggestion.javascript_not_enabled=Перейдите Firefox > Инструменты > Настройки > Содержимое > Использовать JavaScript # LOCALIZATION NOTE (script.button.enable_javascript): Title for a button that is displayed on # the Script panel if Javascript is disabled. This button allows to enable it. script.button.enable_javascript=Включите JavaScript и обновите страницу # LOCALIZATION NOTE (script.warning.all_scripts_filtered, script.suggestion.all_scripts_filtered): # This message is displayed within the Script panel if javascript is not enabled for the current page. # The suggestion message represents an advice how to solve the problem. script.warning.all_scripts_filtered=Все скрипты были отфильтрованы script.suggestion.all_scripts_filtered=Обратитесь к настройкам фильтрации скриптов на панели инструментов или к опции "Показывать исходные коды Chrome" # LOCALIZATION NOTE (script.warning.no_javascript, script.suggestion.no_javascript): # This message is displayed within the Script panel if javascript is not enabled for the current page. # The suggestion message represents an advice how to solve the problem. script.warning.no_javascript=На этой странице JavaScript отсутствует script.suggestion.no_javascript=Если тэги