UTF-8 AboutDialog About Litecoin در مورد Litecoin <b>Litecoin</b> version نسخه Litecoin This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. ⏎ ⏎ این نسخه نرم افزار آزمایشی است⏎ ⏎ نرم افزار تحت لیسانس MIT/X11 منتشر شده است. به فایل coping یا آدرس http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. مراجعه شود⏎ ⏎ این محصول شامل نرم افزاری است که با OpenSSL برای استفاده از OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) و نرم افزار نوشته شده توسط اریک یانگ (eay@cryptsoft.com ) و UPnP توسط توماس برنارد طراحی شده است. Copyright The Litecoin developers AddressBookPage Address Book فهرست آدرس Double-click to edit address or label برای ویرایش آدرس یا بر چسب دو بار کلیک کنید Create a new address آدرس جدید ایجاد کنید Copy the currently selected address to the system clipboard آدرس انتخاب شده در سیستم تخته رسم گیره دار کپی کنید &New Address آدرس جدید These are your Litecoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. این آدرسها، آدرسهای litecoin شما برای دریافت وجوه هستند. شما ممکن است آدرسهای متفاوت را به هر گیرنده اختصاص دهید که بتوانید مواردی که پرداخت می کنید را پیگیری نمایید &Copy Address کپی آدرس Show &QR Code نمایش &کد QR Sign a message to prove you own a Litecoin address پیام را برای اثبات آدرس Litecoin خود امضا کنید Sign &Message امضا و پیام Delete the currently selected address from the list آدرس انتخاب شده در سیستم تخته رسم گیره دا حذف Export the data in the current tab to a file داده ها نوارِ جاری را به فایل انتقال دهید &Export Verify a message to ensure it was signed with a specified Litecoin address یک پیام را برای حصول اطمینان از ورود به سیستم با آدرس litecoin مشخص، شناسایی کنید &Verify Message شناسایی پیام &Delete حذف These are your Litecoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins. Copy &Label کپی و برچسب گذاری &Edit ویرایش Send &Coins Export Address Book Data آدرس انتخاب شده در سیستم تخته رسم گیره دار کپی کنید Comma separated file (*.csv) Comma separated file (*.csv) Error exporting خطای صدور Could not write to file %1. تا فایل %1 نمی شود نوشت AddressTableModel Label بر چسب Address آدرس (no label) بدون برچسب AskPassphraseDialog Passphrase Dialog دیالوگ Passphrase Enter passphrase وارد عبارت عبور New passphrase عبارت عبور نو Repeat new passphrase تکرار عبارت عبور نو Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. وارد کنید..&lt;br/&gt عبارت عبور نو در پنجره 10 یا بیشتر کاراکتورهای تصادفی استفاده کنید &lt;b&gt لطفا عبارت عبور Encrypt wallet رمز بندی پنجره This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. این عملیت نیاز عبارت عبور پنجره شما دارد برای رمز گشایی آن Unlock wallet تکرار عبارت عبور نو This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. این عملیت نیاز عبارت عبور شما دارد برای رمز بندی آن Decrypt wallet رمز بندی پنجره Change passphrase تغییر عبارت عبور Enter the old and new passphrase to the wallet. عبارت عبور نو و قدیم در پنجره وارد کنید Confirm wallet encryption تایید رمز گذاری Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR LITECOINS</b>! هشدار: اگر wallet رمزگذاری شود و شما passphrase را گم کنید شما همه اطلاعات litecoin را از دست خواهید داد. Are you sure you wish to encrypt your wallet? آیا اطمینان دارید که می خواهید wallet رمزگذاری شود؟ IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet. Warning: The Caps Lock key is on! هشدار: Caps lock key روشن است Wallet encrypted تغییر عبارت عبور Litecoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your litecoins from being stolen by malware infecting your computer. Biticon هم اکنون بسته می‌شود تا فرایند رمزگذاری را تمام کند. به خاطر داشته باشید که رمزگذاری کیف پولتان نمی‌تواند به طور کامل بیتیکون‌های شما را در برابر دزدیده شدن توسط بدافزارهایی که رایانه شما را آلوده می‌کنند، محافظت نماید. Wallet encryption failed عبارت عبور نو و قدیم در پنجره وارد کنید Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. تنا موفق رمز بندی پنجره ناشی از خطای داخل شد. پنجره شما مرز بندی نشده است The supplied passphrases do not match. عبارت عبور عرضه تطابق نشد Wallet unlock failed نجره رمز گذار شد The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. اموفق رمز بندی پنجر Wallet decryption failed ناموفق رمز بندی پنجره Wallet passphrase was successfully changed. wallet passphrase با موفقیت تغییر یافت BitcoinGUI Sign &message... امضا و پیام Synchronizing with network... همگام سازی با شبکه ... &Overview بررسی اجمالی Show general overview of wallet نمای کلی پنجره نشان بده &Transactions &معاملات Browse transaction history نمایش تاریخ معاملات Edit the list of stored addresses and labels ویرایش لیست آدرسها و بر چسب های ذخیره ای Show the list of addresses for receiving payments نمایش لیست آدرس ها برای در یافت پر داخت ها E&xit خروج Quit application خروج از برنامه Show information about Litecoin نمایش اطلاعات در مورد بیتکویین About &Qt درباره &Qt Show information about Qt نمایش اطلاعات درباره Qt &Options... تنظیمات... &Encrypt Wallet... رمزگذاری wallet &Backup Wallet... پشتیبان گیری از wallet &Change Passphrase... تغییر Passphrase Importing blocks from disk... Reindexing blocks on disk... Send coins to a Litecoin address سکه ها را به آدرس bitocin ارسال کن Modify configuration options for Litecoin انتخابهای پیکربندی را برای litecoin اصلاح کن Backup wallet to another location نسخه پیشتیبان wallet را به محل دیگر انتقال دهید Change the passphrase used for wallet encryption عبارت عبور رمز گشایی پنجره تغییر کنید &Debug window اشکال زدایی از صفحه Open debugging and diagnostic console کنسول اشکال زدایی و تشخیص را باز کنید &Verify message... بازبینی پیام Litecoin یت کویین Wallet wallet &Send &Receive &Addresses &About Litecoin در مورد litecoin &Show / Hide &نمایش/ عدم نمایش Show or hide the main Window Encrypt the private keys that belong to your wallet Sign messages with your Litecoin addresses to prove you own them Verify messages to ensure they were signed with specified Litecoin addresses &File فایل &Settings تنظیمات &Help کمک Tabs toolbar نوار ابزار زبانه ها [testnet] آزمایش شبکه Litecoin client مشتری Litecoin %n active connection(s) to Litecoin network در صد ارتباطات فعال بیتکویین با شبکه %n No block source available... Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history. Processed %1 blocks of transaction history. %n hour(s) %n day(s) %n week(s) %1 behind Last received block was generated %1 ago. Transactions after this will not yet be visible. Error Warning Information This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? Up to date تا تاریخ Catching up... ابتلا به بالا Confirm transaction fee هزینه تراکنش را تایید کنید Sent transaction معامله ارسال شده Incoming transaction معامله در یافت شده Date: %1 Amount: %2 Type: %3 Address: %4 تاریخ %1 مبلغ%2 نوع %3 آدرس %4 URI handling مدیریت URI URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Litecoin address or malformed URI parameters. URI قابل تحلیل نیست. این خطا ممکن است به دلیل ادرس LITECOIN اشتباه یا پارامترهای اشتباه URI رخ داده باشد Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> زمایش شبکهه Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> زمایش شبکه A fatal error occurred. Litecoin can no longer continue safely and will quit. خطا روی داده است. Litecoin نمی تواند بدون مشکل ادامه دهد و باید بسته شود ClientModel Network Alert پیام شبکه EditAddressDialog Edit Address اصلاح آدرس &Label بر چسب The label associated with this address book entry بر چسب با دفتر آدرس ورود مرتبط است &Address آدرس The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses. آدرس با دفتر آدرس ورودی مرتبط است. این فقط در مورد آدرسهای ارسال شده است New receiving address آدرس در یافت نو New sending address آدرس ارسال نو Edit receiving address اصلاح آدرس در یافت Edit sending address اصلاح آدرس ارسال The entered address "%1" is already in the address book. %1آدرس وارد شده دیگر در دفتر آدرس است The entered address "%1" is not a valid Litecoin address. آدرس وارد شده %1 یک ادرس صحیح litecoin نیست Could not unlock wallet. رمز گشایی پنجره امکان پذیر نیست New key generation failed. کلید نسل جدید ناموفق است GUIUtil::HelpMessageBox Litecoin-Qt Litecoin-Qt version نسخه Usage: ستفاده : command-line options انتخابها برای خطوط دستور command line UI options انتخابهای UI Set language, for example "de_DE" (default: system locale) زبان را تنظیم کنید برای مثال "de_DE" (پیش فرض: system locale) Start minimized شروع حد اقل Show splash screen on startup (default: 1) نمایش صفحه splash در STARTUP (پیش فرض:1) OptionsDialog Options اصلی &Main اصلی Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Pay transaction &fee دستمزد&پر داخت معامله Automatically start Litecoin after logging in to the system. در زمان ورود به سیستم به صورت خودکار litecoin را اجرا کن &Start Litecoin on system login اجرای litecoin در زمان ورود به سیستم Reset all client options to default. &Reset Options &Network شبکه Automatically open the Litecoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. اتوماتیک باز کردن بندر بیتکویین در روتر . این فقط در مواردی می باشد که روتر با کمک یو پ ن پ کار می کند Map port using &UPnP درگاه با استفاده از Connect to the Litecoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor). اتصال به شبکه LITECOIN از طریق پراکسی ساکس (برای مثال وقتی از طریق نرم افزار TOR متصل می شوید) &Connect through SOCKS proxy: اتصال با پراکسی SOCKS Proxy &IP: پراکسی و آی.پی. IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1) درس پروکسی &Port: درگاه Port of the proxy (e.g. 9050) درگاه پراکسی (مثال 9050) SOCKS &Version: SOCKS و نسخه SOCKS version of the proxy (e.g. 5) نسخه SOCKS از پراکسی (مثال 5) &Window صفحه Show only a tray icon after minimizing the window. tray icon را تنها بعد از کوچک کردن صفحه نمایش بده &Minimize to the tray instead of the taskbar حد اقل رساندن در جای نوار ابزار ها Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu. حد اقل رساندن در جای خروج بر نامه وقتیکه پنجره بسته است.وقتیکه این فعال است برنامه خاموش می شود بعد از انتخاب دستور خاموش در منیو M&inimize on close کوچک کردن صفحه در زمان بستن &Display نمایش User Interface &language: میانجی کاربر و زبان The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Litecoin. زبان میانجی کاربر می تواند در اینجا تنظیم شود. این تنظیمات بعد از شروع دوباره RESTART در LITECOIN اجرایی خواهند بود. &Unit to show amounts in: واحد برای نمایش میزان وجوه در: Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. بخش فرعی پیش فرض را برای نمایش میانجی و زمان ارسال سکه ها مشخص و انتخاب نمایید Whether to show Litecoin addresses in the transaction list or not. تا آدرسهای bITCOIN در فهرست تراکنش نمایش داده شوند یا نشوند. &Display addresses in transaction list نمایش آدرسها در فهرست تراکنش &OK تایید &Cancel رد &Apply انجام default پیش فرض Confirm options reset Some settings may require a client restart to take effect. Do you want to proceed? Warning هشدار This setting will take effect after restarting Litecoin. این تنظیمات پس از اجرای دوباره Litecoin اعمال می شوند The supplied proxy address is invalid. آدرس پراکسی داده شده صحیح نیست OverviewPage Form تراز The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Litecoin network after a connection is established, but this process has not completed yet. اطلاعات نمایش داده شده روزآمد نیستند.wallet شما به صورت خودکار با شبکه litecoin بعد از برقراری اتصال روزآمد می شود اما این فرایند هنوز کامل نشده است. Balance: راز: Unconfirmed: تایید نشده Wallet wallet Immature: نابالغ Mined balance that has not yet matured بالانس/تتمه حساب استخراج شده، نابالغ است /تکمیل نشده است <b>Recent transactions</b> اخرین معاملات&lt Your current balance تزار جاری شما Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance تعداد معاملات که تایید شده ولی هنوز در تزار جاری شما بر شمار نرفته است out of sync روزآمد نشده PaymentServer Cannot start litecoin: click-to-pay handler QRCodeDialog QR Code Dialog دیالوگ QR CODE Request Payment درخواست پرداخت Amount: مقدار: Label: برچسب: Message: پیام &Save As... &ذخیره به عنوان... Error encoding URI into QR Code. خطا در زمان رمزدار کردن URI در کد QR The entered amount is invalid, please check. میزان وجه وارد شده صحیح نیست، لطفا بررسی نمایید Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message. URI ذکر شده بسیار طولانی است، متن برچسب/پیام را کوتاه کنید Save QR Code ذخیره کد QR PNG Images (*.png) تصاویر با فرمت PNG (*.png) RPCConsole Client name نام مشتری N/A - Client version نسخه مشتری &Information اطلاعات Using OpenSSL version استفاده از نسخه OPENSSL Startup time زمان آغاز STARTUP Network شبکه Number of connections تعداد اتصالات On testnet در testnetکها Block chain زنجیره بلاک Current number of blocks تعداد کنونی بلاکها Estimated total blocks تعداد تخمینی بلاکها Last block time زمان آخرین بلاک &Open باز کردن Command-line options گزینه های command-line Show the Litecoin-Qt help message to get a list with possible Litecoin command-line options. پیام راهنمای Litecoin-Qt را برای گرفتن فهرست گزینه های command-line نشان بده &Show نمایش &Console کنسول Build date ساخت تاریخ Litecoin - Debug window صفحه اشکال زدایی Litecoin Litecoin Core هسته Litecoin Debug log file فایلِ لاگِ اشکال زدایی Open the Litecoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files. فایلِ لاگِ اشکال زدایی Litecoin را از دایرکتوری جاری داده ها باز کنید. این عملیات ممکن است برای فایلهای لاگِ حجیم طولانی شود. Clear console پاکسازی کنسول Welcome to the Litecoin RPC console. به کنسول Litecoin RPC خوش آمدید Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen. دکمه های بالا و پایین برای مرور تاریخچه و Ctrl-L برای پاکسازی صفحه Type <b>help</b> for an overview of available commands. با تایپ عبارت HELP دستورهای در دسترس را مرور خواهید کرد SendCoinsDialog Send Coins ارسال سکه ها Send to multiple recipients at once ارسال چندین در یافت ها فورا Add &Recipient اضافه کردن دریافت کننده Remove all transaction fields پاک کردن تمام ستون‌های تراکنش Clear &All پاکسازی همه Balance: تزار : 123.456 BTC 123.456 بتس Confirm the send action عملیت دوم تایید کنید S&end &;ارسال <b>%1</b> to %2 (%3) (%3) تا <b>%1</b> درصد%2 Confirm send coins ارسال سکه ها تایید کنید Are you sure you want to send %1? %1شما متماینید که می خواهید 1% ارسال کنید ؟ and و The recipient address is not valid, please recheck. آدرس گیرنده نادرست است، لطفا دوباره بررسی کنید. The amount to pay must be larger than 0. مبلغ پر داخت باید از 0 بیشتر باشد The amount exceeds your balance. میزان وجه از بالانس/تتمه حساب شما بیشتر است The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. کل میزان وجه از بالانس/تتمه حساب شما بیشتر می شود وقتی %1 هزینه تراکنش نیز به ین میزان افزوده می شود Duplicate address found, can only send to each address once per send operation. آدرس تکراری یافت شده است، در زمان انجام عملیات به هر آدرس تنها یکبار می توانید اطلاعات ارسال کنید Error: Transaction creation failed! Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. خطا: تراکنش تایید نشد. این پیام زمانی روی می دهد که مقداری از سکه های WALLET شما استفاده شده اند برای مثال اگر شما از WALLET.DAT استفاده کرده اید، ممکن است سکه ها استفاده شده باشند اما در اینجا نمایش داده نشوند SendCoinsEntry Form تراز A&mount: A&مبلغ : Pay &To: به&پر داخت : The address to send the payment to (e.g. Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2) Enter a label for this address to add it to your address book برای آدرس بر پسب وارد کنید که در دفتر آدرس اضافه شود &Label: &بر چسب Choose address from address book اآدرسن ازدفتر آدرس انتخاب کنید Alt+A Alt+A Paste address from clipboard آدرس از تخته رسم گیره دار پست کنید Alt+P Alt+P Remove this recipient بر داشتن این در یافت کننده Enter a Litecoin address (e.g. Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2) آدرس بیتکویین وارد کنید (bijvoorbeeld: Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2) SignVerifyMessageDialog Signatures - Sign / Verify a Message امضا - امضا کردن /شناسایی یک پیام &Sign Message &امضای پیام You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to. شما می توانید پیامها را با آدرس خودتان امضا نمایید تا ثابت شود متعلق به شما هستند. مواظب باشید تا چیزی که بدان مطمئن نیستنید را امضا نکنید زیرا حملات فیشینگ در زمان ورود شما به سیستم فریبنده هستند. تنها مواردی را که حاوی اطلاعات دقیق و قابل قبول برای شما هستند را امضا کنید The address to sign the message with (e.g. Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2) آدرس برای امضا کردن پیام با (برای مثال Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2) Choose an address from the address book یک آدرس را از فهرست آدرسها انتخاب کنید Alt+A Alt+A Paste address from clipboard آدرس از تخته رسم گیره دار پست کنید Alt+P Alt+P Enter the message you want to sign here پیامی را که می‌خواهید امضا کنید در اینجا وارد کنید Signature Copy the current signature to the system clipboard این امضا را در system clipboard کپی کن Sign the message to prove you own this Litecoin address پیام را برای اثبات آدرس LITECOIN خود امضا کنید Sign &Message Reset all sign message fields تنظیم دوباره تمامی فیلدهای پیام Clear &All پاکسازی همه &Verify Message تایید پیام Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. آدرس/پیام خود را وارد کنید (مطمئن شوید که فاصله بین خطوط، فاصله ها، تب ها و ... را دقیقا کپی می کنید) و سپس امضا کنید تا پیام تایید شود. مراقب باشید که پیام را بیشتر از مطالب درون امضا مطالعه نمایید تا فریب شخص سوم/دزدان اینترنتی را نخورید. The address the message was signed with (e.g. Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2) آدرس برای امضا کردن پیام با (برای مثال Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2) Verify the message to ensure it was signed with the specified Litecoin address پیام را برای اطمنان از ورود به سیستم با آدرس LITECOIN مشخص خود،تایید کنید Verify &Message Reset all verify message fields تنظیم دوباره تمامی فیلدهای پیام تایید شده Enter a Litecoin address (e.g. Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2) آدرس بیتکویین وارد کنید (bijvoorbeeld: Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2) Click "Sign Message" to generate signature با کلیک بر "امضای پیام" شما یک امضای جدید درست می کنید Enter Litecoin signature امضای BITOCOIN خود را وارد کنید The entered address is invalid. آدرس وارد شده صحیح نیست Please check the address and try again. اطفا آدرس را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید The entered address does not refer to a key. آدرس وارد شده با کلید وارد شده مرتبط نیست Wallet unlock was cancelled. قفل کردن wallet انجام نشد Private key for the entered address is not available. کلید شخصی برای آدرس وارد شده در دسترس نیست Message signing failed. پیام امضا کردن انجام نشد Message signed. پیام امضا شد The signature could not be decoded. امضا نمی تواند رمزگشایی شود Please check the signature and try again. لطفا امضا را بررسی و دوباره تلاش نمایید The signature did not match the message digest. امضا با تحلیلِ پیام مطابقت ندارد Message verification failed. عملیات شناسایی پیام انجام نشد Message verified. پیام شناسایی شد SplashScreen The Litecoin developers [testnet] آزمایش شبکه TransactionDesc Open until %1 باز کردن تا%1 %1/offline %1 آفلاین %1/unconfirmed %1 تایید نشده %1 confirmations ایید %1 Status وضعیت , broadcast through %n node(s) انتشار از طریق n% گره انتشار از طریق %n گره Date تاریخ Source منبع Generated تولید شده From فرستنده To گیرنده own address آدرس شما label برچسب Credit بدهی matures in %n more block(s) بلوغ در n% از بیشتر بلاکها بلوغ در %n از بیشتر بلاکها not accepted غیرقابل قبول Debit اعتبار Transaction fee هزینه تراکنش Net amount هزینه خالص Message پیام Comment نظر Transaction ID شناسه کاربری برای تراکنش Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. سکه های ایجاد شده باید 120 بلاک را قبل از استفاده بالغ کنند. در هنگام ایجاد بلاک، آن بلاک در شبکه منتشر می شود تا به زنجیره بلاکها بپیوندد. اگر در زنجیره قرار نگیرد، پیام وضعیت به غیرقابل قبول تغییر می بپیابد و قابل استفاده نیست. این مورد معمولا زمانی پیش می آید که گره دیگری به طور همزمان بلاکی را با فاصل چند ثانیه ای از شما ایجاد کند. Debug information اشکال زدایی طلاعات Transaction تراکنش Inputs درونداد Amount مبلغ true صحیح false نادرست , has not been successfully broadcast yet هنوز با مو فقیت ارسال نشده Open for %n more block(s) unknown مشخص نیست TransactionDescDialog Transaction details جزییات معاملات This pane shows a detailed description of the transaction در این قاب شیشه توصیف دقیق معامله نشان می شود TransactionTableModel Date تاریخ Type نوع Address ایل جدا Amount مبلغ Open for %n more block(s) Open until %1 از شده تا 1%1 Offline (%1 confirmations) افلایین (%1) Unconfirmed (%1 of %2 confirmations) تایید نشده (%1/%2) Confirmed (%1 confirmations) تایید شده (%1) Mined balance will be available when it matures in %n more block(s) بالانس/تتمه حساب استخراج شده زمانی که %n از بیشتر بلاکها بالغ شدند در دسترس خواهد بود بالانس/تتمه حساب استخراج شده زمانی که n% از بیشتر بلاکها بالغ شدند در دسترس خواهد بود This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! این بلوک از دیگر گره ها در یافت نشده بدین دلیل شاید قابل قابول نیست Generated but not accepted تولید شده ولی قبول نشده Received with در یافت با : Received from دریافتی از Sent to ارسال به : Payment to yourself پر داخت به خودتان Mined استخراج (n/a) (کاربرد ندارد) Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. وضعیت معالمه . عرصه که تعداد تایید نشان می دهد Date and time that the transaction was received. تاریخ و ساعت در یافت معامله Type of transaction. نوع معاملات Destination address of transaction. آدرس مقصود معاملات Amount removed from or added to balance. مبلغ از تزار شما خارج یا وارد شده TransactionView All همه Today امروز This week این هفته This month این ماه Last month ماه گذشته This year امسال Range... محدوده Received with در یافت با Sent to ارسال به To yourself به خودتان Mined استخراج Other یگر Enter address or label to search برای جست‌‌وجو نشانی یا برچسب را وارد کنید Min amount حد اقل مبلغ Copy address کپی آدرس Copy label کپی بر چسب Copy amount روگرفت مقدار Copy transaction ID Edit label اصلاح بر چسب Show transaction details جزئیات تراکنش را نمایش بده Export Transaction Data صادرات تاریخ معامله Comma separated file (*.csv) Comma فایل جدا Confirmed تایید شده Date تاریخ Type نوع Label ر چسب Address ایل جدا Amount مبلغ ID آی دی Error exporting خطای صادرت Could not write to file %1. تا فایل %1 نمی شود نوشت Range: >محدوده to به WalletModel Send Coins ارسال سکه ها WalletView &Export Export the data in the current tab to a file داده ها نوارِ جاری را به فایل انتقال دهید Backup Wallet Wallet Data (*.dat) Backup Failed There was an error trying to save the wallet data to the new location. Backup Successful The wallet data was successfully saved to the new location. bitcoin-core Litecoin version سخه بیتکویین Usage: ستفاده : Send command to -server or litecoind ارسال فرمان به سرور یا باتکویین List commands لیست فومان ها Get help for a command کمک برای فرمان Options: تنظیمات Specify configuration file (default: litecoin.conf) (: litecoin.confپیش فرض: )فایل تنظیمی خاص Specify pid file (default: litecoind.pid) (litecoind.pidپیش فرض : ) فایل پید خاص Specify data directory دایرکتور اطلاعاتی خاص Set database cache size in megabytes (default: 25) سایز کَش بانک داده را بر حسب مگابایت تنظیم کنید (پیش فرض:25) Listen for connections on <port> (default: 9333 or testnet: 19333) برای اتصالات به <port> (پیش‌فرض: 9333 یا تست‌نت: 19333) گوش کنید Maintain at most <n> connections to peers (default: 125) حداکثر <n> اتصال با همکاران برقرار داشته باشید (پیش‌فرض: 125) Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect اتصال به گره برای دریافت آدرسهای قرینه و قطع اتصال Specify your own public address آدرس عمومی خود را ذکر کنید Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) آستانه برای قطع ارتباط با همکاران بدرفتار (پیش‌فرض: 100) Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) مدت زمان به ثانیه برای جلوگیری از همکاران بدرفتار برای اتصال دوباره (پیش‌فرض: 86400) An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s در زمان تنظیم درگاه RPX %u در فهرست کردن %s اشکالی رخ داده است Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 9332 or testnet: 19332) ( 9332پیش فرض :) &lt;poort&gt; JSON-RPC شنوایی برای ارتباطات Accept command line and JSON-RPC commands JSON-RPC قابل فرمانها و Run in the background as a daemon and accept commands اجرای در پس زمینه به عنوان شبح و قبول فرمان ها Use the test network استفاده شبکه آزمایش Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect) پذیرش اتصالات از بیرون (پیش فرض:1 بدون پراکسی یا اتصال) %s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: rpcuser=litecoinrpc rpcpassword=%s (you do not need to remember this password) The username and password MUST NOT be the same. If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Litecoin Alert" admin@foo.com An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6 Cannot obtain a lock on data directory %s. Litecoin is probably already running. Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds! Execute command when a relevant alert is received (%s in cmd is replaced by message) Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID) Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000) حجم حداکثر تراکنشهای با/کم اهمیت را به بایت تنظیم کنید (پیش فرض:27000) This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. هشدار:paytxfee بسیار بالا تعریف شده است! این هزینه تراکنش است که باید در زمان ارسال تراکنش بپردازید Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade. هشدار: تراکنش نمایش داده شده ممکن است صحیح نباشد! شما/یا یکی از گره ها به روزآمد سازی نیاز دارید Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Litecoin will not work properly. هشدار: لطفا زمان و تاریخ رایانه خود را تصحیح نمایید! اگر ساعت رایانه شما اشتباه باشد litecoin ممکن است صحیح کار نکند Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect. Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup. Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat Block creation options: بستن گزینه ایجاد Connect only to the specified node(s) تنها در گره (های) مشخص شده متصل شوید Corrupted block database detected Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip) آدرس آی.پی. خود را شناسایی کنید (پیش فرض:1 در زمان when listening وno -externalip) Do you want to rebuild the block database now? Error initializing block database Error initializing wallet database environment %s! Error loading block database Error opening block database Error: Disk space is low! Error: Wallet locked, unable to create transaction! Error: system error: Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this. شنیدن هر گونه درگاه انجام پذیر نیست. ازlisten=0 برای اینکار استفاده کیند. Failed to read block info Failed to read block Failed to sync block index Failed to write block index Failed to write block info Failed to write block Failed to write file info Failed to write to coin database Failed to write transaction index Failed to write undo data Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect) قرینه ها را برای جستجوی DNS بیاب (پیش فرض: 1 مگر در زمان اتصال) Generate coins (default: 0) How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all) How thorough the block verification is (0-4, default: 3) Not enough file descriptors available. Rebuild block chain index from current blk000??.dat files Set the number of threads to service RPC calls (default: 4) Verifying blocks... Verifying wallet... Imports blocks from external blk000??.dat file Set the number of script verification threads (up to 16, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: 0) Information Invalid -tor address: '%s' آدرس نرم افزار تور غلط است %s Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s' Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s' Maintain a full transaction index (default: 0) Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000) حداکثر بافر دریافت شده بر اساس اتصال <n>* 1000 بایت (پیش فرض:5000) Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000) حداکثر بافر دریافت شده بر اساس اتصال <n>* 1000 بایت (پیش فرض:1000) Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1) Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor) تنها =به گره ها در شبکه متصا شوید <net> (IPv4, IPv6 or Tor) Output extra debugging information. Implies all other -debug* options برونداد اطلاعات اشکال زدایی اضافی. گزینه های اشکال زدایی دیگر رفع شدند Output extra network debugging information برونداد اطلاعات اشکال زدایی اضافی برای شبکه Prepend debug output with timestamp به خروجی اشکال‌زدایی برچسب زمان بزنید SSL options: (see the Litecoin Wiki for SSL setup instructions) گزینه ssl (به ویکیlitecoin برای راهنمای راه اندازی ssl مراجعه شود) Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5) نسخه ای از پراکسی ساکس را برای استفاده انتخاب کنید (4-5 پیش فرض:5) Send trace/debug info to console instead of debug.log file اطلاعات ردگیری/اشکال‌زدایی را به جای فایل لاگ اشکال‌زدایی به کنسول بفرستید Send trace/debug info to debugger اطلاعات ردگیری/اشکال‌زدایی را به اشکال‌زدا بفرستید Set maximum block size in bytes (default: 250000) حداکثر سایز بلاک بر اساس بایت تنظیم شود (پیش فرض: 250000) Set minimum block size in bytes (default: 0) حداقل سایز بلاک بر اساس بایت تنظیم شود (پیش فرض: 0) Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug) فایل debug.log را در startup مشتری کوچک کن (پیش فرض:1 اگر اشکال زدایی روی نداد) Signing transaction failed Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000) (میلی ثانیه )فاصله ارتباط خاص System error: Transaction amount too small Transaction amounts must be positive Transaction too large Use UPnP to map the listening port (default: 0) از UPnP برای شناسایی درگاه شنیداری استفاده کنید (پیش فرض:0) Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening) از UPnP برای شناسایی درگاه شنیداری استفاده کنید (پیش فرض:1 در زمان شنیدن) Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy) برای دستیابی به سرویس مخفیانه نرم افزار تور از پراکسی استفاده کنید (پیش فرض:same as -proxy) Username for JSON-RPC connections JSON-RPC شناسه برای ارتباطات Warning Warning: This version is obsolete, upgrade required! هشدار: این نسخه قدیمی است، روزآمدسازی مورد نیاز است You need to rebuild the databases using -reindex to change -txindex wallet.dat corrupt, salvage failed Password for JSON-RPC connections JSON-RPC عبارت عبور برای ارتباطات Allow JSON-RPC connections from specified IP address از آدرس آی پی خاص JSON-RPC قبول ارتباطات Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) (127.0.0.1پیش فرض: ) &lt;ip&gt; دادن فرمانها برای استفاده گره ها روی Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash) زمانی که بهترین بلاک تغییر کرد، دستور را اجرا کن (%s در cmd با block hash جایگزین شده است) Upgrade wallet to latest format wallet را به جدیدترین فرمت روزآمد کنید Set key pool size to <n> (default: 100) (100پیش فرض:)&lt;n&gt; گذاشتن اندازه کلید روی Rescan the block chain for missing wallet transactions اسکان مجدد زنجیر بلوکها برای گم والت معامله Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections JSON-RPCبرای ارتباطات استفاده کنید OpenSSL (https) Server certificate file (default: server.cert) (server.certپیش فرض: )گواهی نامه سرور Server private key (default: server.pem) (server.pemپیش فرض: ) کلید خصوصی سرور Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) رمز های قابل قبول( TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) This help message پیام کمکی Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s) امکان اتصال به %s از این رایانه وجود ندارد ( bind returned error %d, %s) Connect through socks proxy اتصال از طریق پراکسی ساکس Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect به DNS اجازه بده تا برای addnode ، seednode و اتصال جستجو کند Loading addresses... بار گیری آدرس ها Error loading wallet.dat: Wallet corrupted خطا در بارگیری wallet.dat: کیف پول خراب شده است Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Litecoin خطا در بارگیری wallet.dat: کیف پول به ویرایش جدیدتری از Biticon نیاز دارد Wallet needed to be rewritten: restart Litecoin to complete سلام Error loading wallet.dat خطا در بارگیری wallet.dat Invalid -proxy address: '%s' آدرس پراکسی اشتباه %s Unknown network specified in -onlynet: '%s' شبکه مشخص شده غیرقابل شناسایی در onlynet: '%s' Unknown -socks proxy version requested: %i نسخه پراکسی ساکس غیرقابل شناسایی درخواست شده است: %i Cannot resolve -bind address: '%s' آدرس قابل اتصال- شناسایی نیست %s Cannot resolve -externalip address: '%s' آدرس خارجی قابل اتصال- شناسایی نیست %s Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' میزان وجه اشتباه برای paytxfee=<میزان وجه>: %s Invalid amount میزان وجه اشتباه Insufficient funds بود جه نا کافی Loading block index... بار گیری شاخص بلوک Add a node to connect to and attempt to keep the connection open به اتصال یک گره اضافه کنید و اتصال را باز نگاه دارید Unable to bind to %s on this computer. Litecoin is probably already running. اتصال به %s از این رایانه امکان پذیر نیست. Litecoin احتمالا در حال اجراست. Fee per KB to add to transactions you send پر داجت برای هر کیلو بیت برای اضافه به معامله ارسال Loading wallet... بار گیری والت Cannot downgrade wallet امکان تنزل نسخه در wallet وجود ندارد Cannot write default address آدرس پیش فرض قابل ذخیره نیست Rescanning... اسکان مجدد Done loading بار گیری انجام شده است To use the %s option برای استفاده از %s از انتخابات Error خطا You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. %s، شما باید یک rpcpassword را در فایل پیکربندی تنظیم کنید :⏎%s⏎ اگر فایل ایجاد نشد، یک فایل فقط متنی ایجاد کنید.