;Language: Luxembourgish (1031)਍ഀ ;By Snowloard, changes by Philo਍ഀ ਍ഀ !insertmacro LANGFILE "Luxembourgish" "Lëtzebuergesch"਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Wëllkomm beim Installatiouns-$\r$\nAssistent vun $(^NameDA)"਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Dësen Assistent wärt dech duech d'Installatioun vun $(^NameDA) begleeden.$\r$\n$\r$\nEt gëtt ugeroden alleguer d'Programmer di am Moment lafen zouzemaan, datt bestëmmt Systemdateien ouni Neistart ersat kënne ginn.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Wëllkomm am Desinstallatiouns-$\r$\n\Assistent fir $(^NameDA)"਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Desen Assistent begleet dech duech d'Desinstallatioun vun $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nW.e.g. maach $(^NameDA) zu, ierts de mat der Desinstallatioun ufänks.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_LICENSEPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Lizenzofkommes"਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "W.e.g. d'Lizenzoofkommes liesen, ierts de mat der Installatioun weiderfiers."਍ഀ ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Wanns de alleguer d'Bedengungen vum Ofkommes akzeptéiers, klick op Unhuelen. Du muss alleguer d'Fuerderungen unerkennen, fir $(^NameDA) installéieren ze kënnen."਍ഀ ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Wanns de alleguer d'Bedengungen vum Ofkommes akzeptéiers, aktivéier d'Këschtchen. Du muss alleguer d'Fuerderungen unerkennen, fir $(^NameDA) installéieren ze kënnen. $_CLICK"਍ഀ ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Wanns de alleguer d'Bedengungen vum Ofkommes akzeptéiers, wiel ënnen di entspriechend Äntwert aus. Du muss alleguer d'Fuerderungen unerkennen, fir $(^NameDA) installéieren ze kënnen. $_CLICK"਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Lizenzofkommes"਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "W.e.g. lies d'Lizenzofkommes duech ierts de mat der Desinstallatioun vun $(^NameDA) weiderfiers."਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Wanns de d'Fuerderungen vum Ofkommes akzeptéiers, klick op unhuelen. Du muss d'Ofkommes akzeptéieren, fir $(^NameDA) kënnen ze desinstalléieren."਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Wanns de d'Fuerderungen vum Ofkommes akzeptéiers, aktivéier d'Këschtchen. Du muss d'Ofkommes akzeptéieren, fir $(^NameDA) kënnen ze desinstalléieren. $_CLICK"਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Wanns de d'Fuerderungen vum Ofkommes akzeptéiers, wiel ënnen di entspriechend Optioun. Du muss d'Oofkommes akzeptéieren, fir $(^NameDA) kennen ze desinstalléieren. $_CLICK"਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Dréck d'PageDown-Tast fir den Rescht vum Ofkommes ze liesen."਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Komponenten auswielen"਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Wiel d'Komponenten aus, déis de wëlls installéieren."਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Komponenten auswielen"਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Wiel eng Komponent aus, déis de desinstalléieren wëlls."਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Beschreiwung"਍ഀ !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE਍ഀ ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Hal den Mausfeil iwwer eng Komponent, fir d'Beschreiwung dervun ze gesinn."਍ഀ !else਍ഀ ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Hal den Mausfeil iwwer eng Komponent, fir d'Beschreiwung dervun ze gesinn."਍ഀ !endif਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_DIRECTORYPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Zielverzeechnes auswielen"਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Wiel den Dossier aus, an deen $(^NameDA) installéiert soll ginn."਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Dossier fir d'Desinstallatioun wielen"਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Wiel den Dossier aus, aus dem $(^NameDA) desinstalléiert soll ginn."਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_INSTFILESPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Installéieren..."਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Waard w.e.g während deem $(^NameDA) installéiert gëtt."਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Installatioun färdeg"਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "D'Installatioun ass feelerfräi oofgeschloss ginn."਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Installatioun ofgebrach"਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "D'Installatioun ass net komplett ofgeschloss ginn."਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Desinstalléieren..."਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "W.e.g. waard, während deems $(^NameDA) desinstalléiert gëtt."਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Desinstallatioun ofgeschloss"਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "D'Desinstallatioun ass erfollegräich ofgeschloss ginn."਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Desinstallatioun oofbriechen"਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Desinstallatioun ass net erfollegräich ofgeschloss ginn."਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_FINISHPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "D'Installatioun vun $(^NameDA) gëtt ofgeschloss."਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) ass um Computer installéiert ginn.$\r$\n$\r$\nKlick op färdeg maan, fir den Installatiouns-Assistent zou ze maan.."਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Den Windows muss nei gestart ginn, fir d'Installatioun vun $(^NameDA) ofzeschléissen. Wëlls de Windows lo néi starten?"਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_UNFINISHPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Desinstallatioun vun $(^NameDA) gëtt ofgeschloss"਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) ass vum Computer desinstalléiert ginn.$\r$\n$\r$\nKlick op Ofschléissen fir den Assistent zou ze maan."਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Windows muss néi gestart gin, fir d'Desinstallatioun vun $(^NameDA) ze vervollstännegen. Wëlls de Windows lo néi starten?"਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Lo néi starten"਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Spéider manuell néi starten"਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "$(^NameDA) op maan"਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Liesmech op maan"਍ഀ ${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Färdeg man" ਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_STARTMENUPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Startmenü-Dossier bestëmmen"਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Bestëmm een Startmanü-Dossier an deen d'Programmofkierzungen kommen."਍ഀ ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Bestëmm een Startmanü-Dossier an deen d'Programmofkierzungen kommen. Wanns de een néien Dossier man wells, gëff deem säin zukünftegen Numm an."਍ഀ ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Keng Ofkierzungen man"਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Desinstallatioun vun $(^NameDA)"਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "$(^NameDA) gett vum Computer desinstalléiert."਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_ABORTWARNING਍ഀ ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Bass de sécher, dass de d'Installatioun vun $(^Name) ofbriechen wëlls?"਍ഀ !endif਍ഀ ਍ഀ !ifdef MUI_UNABORTWARNING਍ഀ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Bass de sécher, dass de d'Desinstallatioun vun $(^Name) ofbriechen wëlls?"਍ഀ !endif਍ഀ