TranslationLanguage=German "Remote to local path mappings.~Examples:~/share=\\pch\share~/var/downloads/music=Z:\music"="Pfadzuordnung Remote zu lokal.~Beispiel:~/share=\\pch\share~/var/downloads/music=Z:\music" %d x %s (have %d)=%d x %s (noch %d) %ds=%ds %s (%d hashfails)=%s (%d Prüfsummenfehler) %s (%s done)=%s (%s fertig) '%s' has finished downloading='%s' erfolgreich heruntergeladen %s%s%d downloading, %d seeding%s%s, %s=%s%s%d Lädt, %d seedet%s%s, %s &All=&Alle &Close=&Schließen &Help=&Hilfe &Ignore=&Ignorieren &No=&Nein &OK=&OK &Open=&Öffnen &Retry=&Wiederholen &Save=&Speichern &Unlock=&Freigeben &Yes=&Ja /s=/s Abort=Abruch About=Über Active=Aktiv Add new torrent=Neuen Torrent hinzufügen &Add torrent=Torrent hinzufügen Added on=hinzugefügt Are you sure to remove torrent '%s' and all associated DATA?=Wollen sie wirklich den Torrent '%s' und alle zugehörigen Dateien löschen? Are you sure to remove torrent '%s'?=Wollen sie wirklich den Torrent '%s' löschen? Authentication=Anmeldung b=b Cancel=Abbruch Client=Client Close to tray=zur Symbolleiste schließen Comment=Kommentar Completed on=fertig Completed=Fertig Confirmation=Bestätigung connected=verbunden Connecting to daemon=Verbinden zum Server Connection error occurred=Verbindungsfehler Copy=Kopieren Country=Land Created on=Erstellt D: %s/s=D: %s/s Destination folder=Zielordner Disconnected=nicht verbunden Donate to support further development=Spenden um die Weiterentwicklung zu unterstützen Donate via PayPal,WebMoney,Credit card=Spenden über PayPal,WebMoney,Kreditkarte Done=Fertig Don't download=nicht herunterladen Down limit=Download Grenze Down speed=Download Geschwindigkeit Down=Herunter Download complete=Download fertig Download speed=Download Geschwindigkeit Downloaded=heruntergeladen Downloading=lade herunter Enable DHT=Erlaube DHT Enable Peer Exchange=Erlaube Peer Exchange Enable port forwarding=Erlaube Portweiterleitung Encryption disabled=Verschlüsselung aus Encryption enabled=Verschlüsselung ein Encryption required=Verschlüsselung erforderlich Encryption=Verschlüsselung Error=Fehler ETA=ETA E&xit=Beenden File name=Dateiname Files=Dateien Finished=Fertig Flag images archive is needed to display country flags.~Download this archive now?=Zum Anzeigen der Länderflaggen wird das Bilderarchiv benötigt.~Soll das Archiv jetzt heruntergeladen werden? Flags=Kennzeichen GB=GB General=General Geo IP database is needed to resolve country by IP address.~Download this database now?=Zur Zuordnung einer IP Adresse zu einem Land wird die Geo IP Datenbank benötigt.~Datenbank jetzt herunterladen? Global bandwidth settings=Globale Einstellungen Bandbreite Global peer limit=Globale Peer Grenze Hash=Prüfsumme Have=fertig Hide=versteckt High priority=hohe Priorität high=hoch Host=Host in swarm=in swarm Inactive=Inaktiv Incoming port is closed. Check your firewall settings=eingehender Port ist geschlossen. Kontrollieren Sie Ihre Firewall Incoming port tested successfully=eingehender Port erfolgreich getestet Incoming port=eingehender Port Information=Information KB/s=KB/s KB=KB Language=Sprache Last active=letzte Aktivität License=Lizenz Low priority=niedrige Priorität low=niedrig Max peers=Max Peers Maximum download speed=Maximale Downloadgeschwindigkeit Maximum upload speed=Maximale Uploadgeschwindigkeit MB=MB Minimize to tray=Minimieren zum Tray Name=Name No host name specified=keinen Hostnamen angegeben No proxy server specified=Keinen Proxyserver angegeben No to all=Nein für alle Normal priority=Normale Priorität normal=normal of=of Open containing folder=Beinhaltenden Ordner öffnen Open=Öffnen Password=Passwort Paths=Pfade Peer limit=Peer Grenze Peers=Peers Pieces=Teile Port=Port Priority=Priorität Properties=Einstellungen Proxy password=Proxy Passwort Proxy port=Proxy Port Proxy server=Proxy Server Proxy user name=Proxy Benutzername Ratio=Ratio Reconnect in %d seconds=neu verbinden in %d Sekunden Remaining=verbleibend Remote host=Remote Server Remove torrent and Data=Torrent und Dateien löschen Remove torrent=Torrent löschen Remove=löschen Resolve country=Länder anzeigen Resolve host name=Hostnamen anzeigen seconds=Sekunden Seed ratio=Seed Ratio Seeding=seeden Seeds=Seeds Select a .torrent to open=wähle einen .torrent zum öffnen Select all=alle auswählen Select none=keinen auswählen Setup columns=Spalten auswählen Share ratio=Share Ratio Show country flag=Länderflaggen anzeigen Show=Anzeigen Size=Größe skip=überspringen Start all torrents=Starte alle Torrents Start torrent=Starte Torrent Start=Start Status=Status Stop all torrents=Halte alle Torrents an Stop all=alle anhalten Stop torrent=Halte Torrent an Stop=Stop Stopped=angehalten TB=TB Test port=Port testen T&ools=Tools Torrent contents=Torrent contents Torrent properties=Torrent Einstellungen Torrent verification may take a long time.~Are you sure to start verification of torrent '%s'?=Die Üperprüfung kann sehr lange dauern.~Überprüfung von '%s' trotzdem starten? &Torrent=Torrent Torrents (*.torrent)|*.torrent|All files (*.*)|*.*=Torrents (*.torrent)|*.torrent|Alle Dateien (*.*)|*.* Total size=gesamte Größe Tracker status=Tracker Status Tracker update on=Trackerupdate in Tracker=Tracker Trackers=Trackers Transfer=Übertragung Transmission options=Transmission Einstellungen Transmission%s at %s:%s=Transmission%s in %s:%s Tray icon always visible=Tray Icon immer sichtbar Tray icon=Tray Icon U: %s/s=U: %s/s Unable to extract flag image=Fehler beim Anzeigen der Flagge Unable to get files list=Fehler beim Empfangen der Dateiliste Unknown=Unbekannt Up limit=Upload Grenze Up speed=Upload Geschwindigkeit Up=hoch Update complete=Update fertig Update GeoIP database=Update GeoIP Datenbank Update in=Update in Updating=aktualisiere Upload speed=Upload Geschwindigkeit Uploaded=Hochgeladen User name=Benutzername Verify torrent=überprüfe torrent &Verify=Überprüfung Verifying=überprüfe Version %s=Version %s Waiting=warten Warning=Warnung Wasted=verworfen Working=arbeitet Yes to &All=Ja zu Allen No tracker=kein Tracker %s downloaded=%s heruntergeladen %s of %s downloaded=%s von %s heruntergeladen %d torrents=%d Torrents Add .part extension to incomplete files=unfertige Dateien mit der Erweiterung .part versehen Add torrent link=Torrent Link hinzufügen Are you sure to remove %d selected torrents and all their associated DATA?=Wollen Sie die %d markierten Torrents und deren Dateien wirklich löschen? Are you sure to remove %d selected torrents?=Wollen Sie die %d markierten Torrents wirklich löschen? Bandwidth=Bandbreite Directory for incomplete files=Ordner für unfertige Dateien Download=Download Enable blocklist=Erlaube Blockliste ID=ID Move torrent data from current location to new location=Dateien verschieben New location for torrent data=Neuer Speicherort No link was specified=kein Link angegeben No torrent location was specified=Es wurde kein Speicherort für Torrents angegegeben Path=Pfad Reannounce (get more peers)=Aktualisieren (für mehr Peers) Set data location=Speicherort festlegen Size to download=Downloadgröße The block list has been updated successfully.~The list entries count: %d=Die Blockliste wurde erfolgreich aktualisiert.~Die Anzahl der Einträge beträgt: %d The directory for incomplete files was not specified=Der Ordner für unfertige Dateien wurde nicht festgelegt The downloads directory was not specified=Der Download-Ordner wurde nicht festgelegt Torrent data location=Download-Ordner Torrents=Torrents Unable to execute "%s"=kann "%s" nicht ausführen Update blocklist=Update Blocklist URL of a .torrent file or a magnet link=URL zu einem .torrent File oder einen Magnetlink Columns setup=Spalteneinstellung Add torrent=Torrent hinzufügen Delete a .torrent file after a successful addition=.torrent Datei löschen wenn erfolgreich hinzugefügt Torrent=Torrent Torrents verification may take a long time.~Are you sure to start verification of %d torrents?=Torrent-Überprüfung kann sehr lange dauern.~Überprüfung von %d Torrents trotzdem starten? Unable to load OpenSSL library files: %s and %s=Laden der OpenSSL Bibliotheken fehlgeschlagen: %s and %s Use SSL=SSL nutzen Add tracker=Tracker hinzufügen Alternate bandwidth settings=Alternative Bandbreiteneinstellung Apply alternate bandwidth settings automatically=Alternative Bandbreiteneinstellung automatisch verwenden Are you sure to delete connection '%s'?=Verbindung '%s' löschen? Are you sure to remove tracker '%s'?=Tracker '%s' entfernen? Days=Tage Delete=Löschen Disk cache size=Größe Festplattenpuffer Download speeds (KB/s)=Download Geschwindigkeit (KB/s) Edit tracker=Tracker bearbeiten Enable Local Peer Discovery=Local Peer Discovery einschalten Free disk space=Freier Festplattenspeicher Free: %s=Frei: %s From=Von minutes=Minuten Misc=Verschiedenes New connection=Neue Verbindung New=Neu No tracker URL was specified=Keine Tracker-URL angegeben Proxy=Proxy Remove tracker=Tracker entfernen Rename=Umbenennen Speed limit menu items=Menüpunkte Geschwindigkeitslimit Stop seeding when inactive for=Seeding stoppen wenn inaktiv für The invalid time value was entered=Ein ungültiger Zeitwert wurde eingegeben to=zu Tracker announce URL=Tracker announce URL Tracker properties=Tracker-Einstellungen Unlimited=Unbegrenzt Upload speeds (KB/s)=Upload Geschwindigkeit (KB/s) Use alternate bandwidth settings=Verwende alternative Bandbreiteneinstellung average=Durchschnitt Browse=Browse Enable µTP=µTP aktivieren Select a folder for download=Ordner für Download wählen Select torrent location=Ort für torrent wählen A new version of %s is available.~Your current version: %s~The new version: %s~Do you wish to open the Downloads web page?=Eine neue Version von %s ist verfügbar.~Ihre derzeitige Version: %s~Die neue Version: %s~Möchten Sie die Download-Seite öffnen? Advanced=Fortgeschritten Check for new version every=Auf neue Version prüfen Consider active torrents as stalled when idle for=Aktive Torrents gelten als blockiert, wenn inaktiv für Do you wish to enable automatic checking for a new version of %s?=Automatisch nach neuer Version von %s suchen? Donate!=Spenden! Download queue size=Größe der Download-Warteschlange Error checking for new version=Fehler beim prüfen auf neue Version Folder grouping=Ordner gruppieren Force start=Start erzwingen Home page=Homepage Modify trackers=Trackers ändern Move bottom=An das Ende schieben Move down queue=In Warteschlange nach hinten Move down=Nach hinten Move top=An den Anfang schieben Move up queue=In Warteschlange nach vorne Move up=Nach vorne No updates have been found.~You are running the latest version of %s=Keine Updates gefunden.~Sie nutzen bereits die letzte Version von %s Queue position=Position in Warteschlange Queue=Warteschlange Torrents that are idle for N minuets aren't counted toward the Download queue or Upload queue=Torrents, die für N Minuten inaktiv sind, zählen nicht zur Download- oder Upload-Warteschlange Tracker grouping=Tracker gruppieren Upload queue size=Größe der Upload-Warteschlange View=Ansicht Visit home page=Homepage besuchen days=Tage Active time=Active time Automatically add torrent links from the clipboard=Automatically add torrent links from the clipboard Check for updates=Check for updates Copy file path to clipboard=Copy file path to clipboard Cumulative=Cumulative Current=Current Files added=Files added Filter pane=Filter pane Global statistics=Global statistics Info pane=Info pane Statistics=Statistics Status bar=Status bar %dd=%dd %dh=%dh %dm=%dm All torrents=All torrents Application options=Application options Ask for password=Ask for password Authentication required=Authentication required Average out transfer speeds to eliminate fluctuations=Average out transfer speeds to eliminate fluctuations Connect to %s=Connect to %s Connect to Transmission using proxy server=Connect to Transmission using proxy server Connect to Transmission=Connect to Transmission Connection name=Connection name Could not connect to tracker==Could not connect to tracker Data display=Data display Data refresh interval when minimized=Data refresh interval when minimized Data refresh interval=Data refresh interval Default download folder on remote host=Default download folder on remote host Disconnect from Transmission=Disconnect from Transmission Downloading torrent file=Downloading torrent file Font size=Font size Handle .torrent files by %s=Handle .torrent files by %s Handle magnet links by %s=Handle magnet links by %s Invalid name specified=Invalid name specified Manage connections to Transmission=Manage connections to Transmission Manage connections=Manage connections Network (WAN)=Network (WAN) New connection to Transmission=New connection to Transmission Pick random port on Transmission launch=Pick random port on Transmission launch Please enter a password to connect to %s=Please enter a password to connect to %s Please specify how %s will connect to a remote host running Transmission daemon (service)=Please specify how %s will connect to a remote host running Transmission daemon (service) Prompt for download options when adding a new torrent=Prompt for download options when adding a new torrent RPC path=RPC path Save as=Save as Seeding time=Seeding time Show advanced options=Show advanced options Show notifications in tray icon=Show notifications in tray icon System integration=System integration Torrent already exists in the list=Torrent already exists in the list Torrent not registered with this tracker==Torrent not registered with this tracker Unable to find path mapping.~Use the application's options to setup path mappings=Unable to find path mapping.~Use the application's options to setup path mappings Update trackers for the existing torrent?=Update trackers for the existing torrent? You need to restart the application to apply changes=You need to restart the application to apply changes