TranslationLanguage=Norsk (Bokmål) "Remote to local path mappings.~Examples:~/share=\\pch\share~/var/downloads/music=Z:\music"="Knytt ekstern tjeners filbane mot en lokal filbane.~For eksempel:~/deling=\\pch\deling~/var/nedlastinger/musikk=Z:\musikk" %d x %s (have %d)=%d x %s (har %d) %ds=%ds %s (%d hashfails)=%s (%d sjekksumfeil) %s (%s done)=%s (%s fullført) '%s' has finished downloading='%s' er lastet ned %s%s%d downloading, %d seeding%s%s, %s=%s%s%d laster ned, %d sender%s%s, %s &All=&Alle &Close=Lukk &Help=&Hjelp &Ignore=&Ignorer &No=&Nei &OK=&OK &Open=Åpne… &Retry=Prøv igjen &Save=Lagre &Unlock=Lås opp &Yes=Ja /s=/s Abort=Avbryt About=Om Active=Aktiv Add new torrent=Legg til en ny torrent &Add torrent=Legg til torrent Added on=Lagt til den Are you sure to remove torrent '%s' and all associated DATA?=Ønsker du å fjerne '%s' og all tilhørende data? Are you sure to remove torrent '%s'?=Ønsker du å fjerne '%s'? Authentication=Godkjennelse b=b Cancel=Avbryt Client=Klient Close to tray=Lukk til statusfeltet Comment=Kommentar Completed on=Fullført den Completed=Fullført Confirmation=Bekreftelse connected=tilkoblet Connecting to daemon=Kobler til tjeneste Connection error occurred=Feil under tilkobling Copy=Kopier Country=Land Created on=Opprettet D: %s/s=N: %s/s Destination folder=Destinasjonsmappe Disconnected=Frakoblet Donate to support further development=Støtt videre utvikling Donate via PayPal,WebMoney,Credit card=Doner med PayPal, WebMoney eller kredittkort Done=Fullført Don't download=Ikke last ned Down limit=Begrensning ned Down speed=Nedhastighet Down=Ned Download complete=Nedlasting fullført Download speed=Nedlastingshastighet Downloaded=Lastet ned Downloading=Laster ned Enable DHT=Aktiver DHT Enable Peer Exchange=Aktiver utveksling av delere Enable port forwarding=Aktiver portviderekobling Encryption disabled=Kryptering av Encryption enabled=Kryptering på Encryption required=Kryptering påkrevd Encryption=Kryptering Error=Feil ETA=Antatt fullført E&xit=Avslutt File name=Filnavn Files=Filer Finished=Fullført Flag images archive is needed to display country flags.~Download this archive now?=Et flaggarkiv er nødvendig for å vise flagg.~Ønsker du å laste det ned nå? Flags=Flagg GB=GB General=Generelt Geo IP database is needed to resolve country by IP address.~Download this database now?=For å knytte en IP-adresse til et bestemt land så må en GeoIP database lastes ned.~Ønsker du å laste den ned nå? Global bandwidth settings=Global båndbredde Global peer limit=Maksimalt antall delere Hash=Sjekksum Have=Tilgjengelig Hide=Skjul High priority=Høy prioritet high=høy Host=Vert in swarm=i sverm Inactive=Inaktiv Incoming port is closed. Check your firewall settings=Innkommende port er stengt, sjekk brannmuren din Incoming port tested successfully=Innkommende port er åpen Incoming port=Innkommende port Information=Informasjon KB/s=KB/s KB=KB Language=Språk Last active=Sist aktiv License=Lisens Low priority=Lav prioritet low=lav Max peers=Maks delere Maximum download speed=Maksimal nedlastingshastighet Maximum upload speed=Maksimal opplastingshastighet MB=MB Minimize to tray=Minimer til statusfelt Name=Navn No host name specified=Mangler vertsnavn No proxy server specified=Mangler proxy-tjener No to all=Nei til alt Normal priority=Normal prioritet normal=normal of=av Open containing folder=Åpne tilhørende mappe Open=Åpne Password=Passord Paths=Baner Peer limit=Begrens antall delere Peers=Delere Pieces=Biter Port=Port Priority=Prioritet Properties=Innstillinger Proxy password=Passord Proxy port=Port Proxy server=Tjener Proxy user name=Brukernavn Ratio=Forhold Reconnect in %d seconds=Kobler til igjen om %d sekunder Remaining=Gjenstående Remote host=Ekstern tjener Remove torrent and Data=Fjern torrent og tilhørende data Remove torrent=Fjern torrent Remove=Fjern Resolve country=Slå opp land Resolve host name=Slå opp vertsnavn seconds=sekunder Seed ratio=Senderforhold Seeding=Sender Seeds=Sendere Select a .torrent to open=Velg en .torrent-fil Select all=Velg alle Select none=Velg bort alle Setup columns=Kolonnevalg Share ratio=Delingsforhold Show country flag=Vis flagg Show=Vis Size=Størrelse skip=hopp over Start all torrents=Start samtlige torrenter Start torrent=Start torrent Start=Start Status=Status Stop all torrents=Stopp samtlige torrenter Stop all=Stopp alle Stop torrent=Stopp torrent Stop=Stopp Stopped=Stoppet TB=TB Test port=Sjekk port T&ools=Verktøy Torrent contents=Innhold Torrent properties=Egenskaper Torrent verification may take a long time.~Are you sure to start verification of torrent '%s'?=Kontroll av en torrent kan ta lang tid.~Er du sikker på at du vil starte kontrollen av '%s'? &Torrent=Torrent Torrents (*.torrent)|*.torrent|All files (*.*)|*.*=Torrenter (*.torrent)|*.torrent|Alle filer (*.*)|*.* Total size=Samlet størrelse Tracker status=Trackerstatus Tracker update on=Tracker oppdateres Tracker=Tracker Trackers=Trackere Transfer=Overførsel Transmission options=Valg for Transmission Transmission%s at %s:%s=Transmission%s på %s:%s Tray icon always visible=Systemstatusikon alltid synlig Tray icon=Systemstatusikon U: %s/s=O: %s/s Unable to extract flag image=Kunne ikke pakke ut flagg Unable to get files list=Kunne ikke få filliste Unknown=Ukjent Up limit=Begrensning opp Up speed=Opphastighet Up=Opp Update complete=Oppdatering fullført Update GeoIP database=Oppdater GeoIP database Update in=Oppdaterer om Updating=Oppdaterer Upload speed=Opplastingshastighet Uploaded=Lastet opp User name=Brukernavn Verify torrent=Kontroller torrent &Verify=Kontroll Verifying=Kontrollerer Version %s=Versjon %s Waiting=Venter Warning=Advarsel Wasted=Bortkastet Working=Fungerer Yes to &All=Ja til &Alt No tracker=Ingen tracker %s downloaded=%s lastet ned %s of %s downloaded=%s av %s lastet ned %d torrents=%d torrenter Add .part extension to incomplete files=Legg filendelsen ".part" til ufullstendige filer Add torrent link=Legg til lenke til torrent Are you sure to remove %d selected torrents and all their associated DATA?=Ønsker du å fjerne %d valgte torrenter og all tilhørende data? Are you sure to remove %d selected torrents?=Ønsker du å fjerne %d valgte torrenter? Bandwidth=Båndbredde Directory for incomplete files=Mappe for ufullstendige filer Download=Last ned Enable blocklist=Aktiver svarteliste ID=ID Move torrent data from current location to new location=Flytt torrentdata fra nåværende til ny plassering New location for torrent data=Ny plassering for torrentdata No link was specified=Mangler lenke No torrent location was specified=Mangler plassering for torrent Path=Bane Reannounce (get more peers)=Annonser på nytt for flere delere Set data location=Velg plassering for data Size to download=Hvor mye skal lastes ned The block list has been updated successfully.~The list entries count: %d=Svartelisten er oppdatert.~Listen inneholder %d oppføringer The directory for incomplete files was not specified=Mangler mappen for ufullstendige filer The downloads directory was not specified=Mangler mappen for nedlastinger Torrent data location=Plassering for torrentdata Torrents=Torrenter Unable to execute "%s"=Kan ikke kjøre "%s" Update blocklist=Oppdater svarteliste URL of a .torrent file or a magnet link=Adresse til en .torrent-fil eller magnetlenke Columns setup=Kolonnevalg Add torrent=Legg til Delete a .torrent file after a successful addition=Slett .torrent-filen etter at den er lagt til tjeneren Torrent=Torrent Torrents verification may take a long time.~Are you sure to start verification of %d torrents?=Kontroll av torrenter kan ta lang tid.~Er du sikker på at du vil starte å kontrollere %d torrenter? Unable to load OpenSSL library files: %s and %s=Kunne ikke åpne OpenSSL-bibliotekene: %s and %s Use SSL=Bruk SSL Add tracker=Legg til tracker Alternate bandwidth settings=Alternativ båndbredde Apply alternate bandwidth settings automatically=Bruk automatisk alternativ båndbreddeinstilling Are you sure to delete connection '%s'?=Ønsker du å slette forbindelsen '%s'? Are you sure to remove tracker '%s'?=Ønsker du å fjerne tracker '%s'? Days=Dager Delete=Slett Disk cache size=Størrelse på diskbuffer Download speeds (KB/s)=Nedlastingshastighet (KB/s) Edit tracker=Endre tracker Enable Local Peer Discovery=Aktiver "Søk etter lokale delere" Free disk space=Ledig diskplass Free: %s=Ledig: %s From=Fra minutes=minutter Misc=Diverse New connection=Ny forbindelse New=Ny No tracker URL was specified=Mangler trackeradresse Proxy=Proxy Remove tracker=Fjern tracker Rename=Gi nytt navn Speed limit menu items=Hastighetsbegrensninger Stop seeding when inactive for=Avslutt sending uten aktivitet i The invalid time value was entered=Det ble angitt en ugyldig tid to=til Tracker announce URL=Trackerens annonseringsadresse Tracker properties=Tracker-innstillinger Unlimited=Ubegrenset Upload speeds (KB/s)=Opplastingshastighet (KB/s) Use alternate bandwidth settings=Bruk alternativ båndbreddeinstilling average=i snitt Browse=Bla gjennom Enable µTP=Aktiver µTP Select a folder for download=Velg en mappe for nedlasting Select torrent location=Velg plassering for torrent A new version of %s is available.~Your current version: %s~The new version: %s~Do you wish to open the Downloads web page?=En ny versjon av %s er tilgjengelig.~Din versjon er: %s~Den nye versjonen er: %s~Ønsker du å gå til web-siden for nedlasting? Advanced=Avansert Check for new version every=Se etter en ny versjon hver Check for updates=Se etter oppdatering Consider active torrents as stalled when idle for=Anta at aktive torrenter har stoppet opp etter ingen aktivitet i Do you wish to enable automatic checking for a new version of %s?=Ønsker du å se etter nye versjoner av %s automatisk? Donate!=Doner! Download queue size=Størrelse på nedlastingskø Error checking for new version=Feil under sjekk for ny versjon Folder grouping=Mappegruppering Force start=Tvunget start Home page=Hjemmeside Modify trackers=Endre trackere Move bottom=Flytt nederst Move down queue=Flytt ned i køen Move down=Flytt ned Move top=Flytt øverst Move up queue=Flytt opp i køen Move up=Flytt opp No updates have been found.~You are running the latest version of %s=Ingen oppdatering er funnet.~Du bruker allerede den siste versjonen av %s Queue position=Plass i køen Queue=Kø Torrents that are idle for N minuets aren't counted toward the Download queue or Upload queue=Torrenter som har stoppet opp i N minutter teller ikke mot ned- eller opplastingskøen Tracker grouping=Trackergruppering Upload queue size=Størrelse på opplastingskø View=Vis Visit home page=Besøk hjemmesiden days=dag Active time=Tid aktiv Automatically add torrent links from the clipboard=Legg automatisk til torrentlenker fra utklippstavlen Copy file path to clipboard=Kopier filbanen Cumulative=Kumulativ Current=Nåværende Files added=Filer lagt til Filter pane=Filter pane Global statistics=Global statistikk Info pane=Info pane Statistics=Statistikk Status bar=Statuslinje %dd=%dd %dh=%dh %dm=%dm All torrents=Alle torrenter Application options=Innstillinger Ask for password=Spør etter passord Authentication required=Autentisering kreves Average out transfer speeds to eliminate fluctuations=Vis gjennomsnittshastighet Connect to %s=Koble til %s Connect to Transmission using proxy server=Koble til Transmission via mellomtjener Connect to Transmission=Koble til Transmission Connection name=Navn på tilkoblingen Could not connect to tracker==Greide ikke å koble til tracker Data display=Datavisning Data refresh interval when minimized=Oppfriskningsrate når minimert Data refresh interval=Oppfriskningsrate Default download folder on remote host=Forvalgt nedlastingsmappe på tjener Disconnect from Transmission=Koble fra Transmission Downloading torrent file=Laster ned torrentfil Font size=Tekststørrelse Handle .torrent files by %s=Behandle .torrent-filer etter %s Handle magnet links by %s=Behandle magnetlinker etter %s Invalid name specified=Ugyldig filnavn Manage connections to Transmission=Behandle tilkolinger til Transmission Manage connections=Behandle tilkobling Network (WAN)=Nettverk (WAN) New connection to Transmission=Ny tilkobling til Transmission Pick random port on Transmission launch=Velg tilfeldig port når Transmission starter Please enter a password to connect to %s=Tast inn passordet for å koble til %s Please specify how %s will connect to a remote host running Transmission daemon (service)=Velg hvordan %s skal koble til Transmission Prompt for download options when adding a new torrent=Be om nedlastingsvalg når ny torrent legges til RPC path=RPC-bane Save as=Lagre som Seeding time=Delingstid Show advanced options=Vis avanserte innstillinger Show notifications in tray icon=Vis varsler i systemkurven System integration=Systemintegrasjon Torrent already exists in the list=Torrenten er allerede i lista Torrent not registered with this tracker==Torrenten finnes ikke på trackeren Unable to find path mapping.~Use the application's options to setup path mappings=Finner ikke tilknytning mellom lokal og tjeners filbaner.~Sett opp filbanetilknytninger i innstillinger Update trackers for the existing torrent?=Oppdater tracker? You need to restart the application to apply changes=Du må starte applikasjonen på nytt for at endringene skal tre i kraft