TranslationLanguage=正體中文 "Remote to local path mappings.~Examples:~/share=\\pch\share~/var/downloads/music=Z:\music"="遠端路徑映射.~例如:~/share=\\pch\share~/var/downloads/music=Z:\music" %d x %s (have %d)=%d x %s (下載了 %d) %ds=%d 秒 %dd=%d 天 %dh=%d 時 %dm=%d 分 %dmo=%d 月 %dy=%d 年 %s (%d hashfails)=%s (%d 個無效的區塊) %s (%s done)=%s (%s 已完成) '%s' has finished downloading='%s' 已完成下載 %s%s%d downloading, %d seeding%s%s, %s=%s%s%d 下載中, %d 做種中 %s%s, %s &All=所有(&A) &Close=關閉(&C) &Help=幫助(&H) &Ignore=忽略(&I) &No=否(&N) &OK=確認(&O) &Open=開啟(&O) &Retry=重試(&R) &Save=儲存(&S) &Unlock=解鎖(&U) &Yes=確認(&Y) /s=/s Abort=中止 About=關於(&A) Active=活躍 Add new torrent=新增 Torrent &Add torrent=新增 Torrent(&A) Added on=新增於 Are you sure to remove torrent '%s' and all associated DATA?=確定要刪除 %s 的 Torrent 與所有相關檔案嗎? Are you sure to remove torrent '%s'?=確定要移除 %s 嗎? Authentication=認證 b=b Cancel=取消 Client=客戶端 Close to tray=縮小到工具列 Comment=備註 Completed on=下載完畢於 Completed=完成 Confirmation=確認 connected=已連線 Connecting to daemon=連線中 Connection error occurred=連線發生錯誤 Copy=複製 Country=國家 Created on=建立於 D: %s/s=D: %s/s Destination folder=目標資料夾 Disconnected=未連線 Donate to support further development=請贊助後續程式開發 Donate via PayPal,WebMoney,Credit card=透過 PayPal, WebMoney, Credit Card 贊助 Done=完成 Don't download=不要下載 Down limit=下載限速 Down speed=下載速度 Down=下移 Download complete=下載完成 Download speed=下載速度 Downloaded=已下載 Downloading=下載中 Enable DHT=開啟 DHT Enable Peer Exchange=啟用節點資資訊交換 Enable port forwarding=啟用連接埠轉發 Encryption disabled=允許加密 Encryption enabled=偏好啟用加密 Encryption required=強制加密 Encryption=加密 Error=錯誤 ETA=預估完成時間 E&xit=退出(&X) File name=檔案名稱 Files=檔案 Finished=已完成 Flag images archive is needed to display country flags.~Download this archive now?=是否要下載用以顯示 IP 國別的國旗圖檔? Flags=旗標 GB=GB General=概要 Geo IP database is needed to resolve country by IP address.~Download this database now?=是否要下載可用以解析 IP 位置的 IP 地理資料庫? Global bandwidth settings=總體頻寬設定 Global peer limit=總體連線限制 Hash=校驗值 Have=已下載 Hide=隱藏 High priority=高優先權 high=高 Host=主機 in swarm=於群集 Inactive=閒置 Incoming port is closed. Check your firewall settings=連接埠未開啟,請檢查防火牆設定 Incoming port tested successfully=連接埠測試成功 Incoming port=連接埠 Information=訊息 KB/s=KB/s KB=KB Language=語言 Last active=最後活躍 License=授權 Low priority=低優先權 low=低 Max peers=最大節點連線數 Maximum download speed=最大下載速度 Maximum upload speed=最大上傳速度 MB=MB Minimize to tray=最小化到工具列 Name=名稱 No host name specified=未指定主機名稱 No proxy server specified=未指定代理伺服器名稱 No to all=全部皆否 Normal priority=一般優先權 normal=一般 of=of Open containing folder=開啟所在目錄 Open=開啟 Password=密碼 Paths=路徑 Peer limit=節點連線數限制 Peers=節點 Pieces=區塊 Port=連接埠 Priority=優先權 Properties=屬性 Proxy password=代理伺服器密碼 Proxy port=代理伺服器連接埠 Proxy server=代理伺服器主機 Proxy user name=代理伺服器使用者名稱 Ratio=分享率 Reconnect in %d seconds=在 %d 秒後重新連線 Remaining=剩餘 Remote host=遠端主機 Remove torrent and Data=刪除 Torrent 及其檔案 Remove torrent=移除 Torrent Remove=移除 Resolve country=解析國家名稱 Resolve host name=解析主機名稱 seconds=秒 Seed ratio=到達設定分享率後停止作種 Seeding=做種中 Seeds=種子 Select a .torrent to open=選擇 Torrent 檔案開啟 Select all=選擇全部 Select none=全不選擇 Setup columns=設定顯示選項 Share ratio=分享率 Show country flag=顯示國旗 Show=顯示 Size=檔案大小 skip=跳過 Start all torrents=啟動所有 Torrents Start torrent=啟動 Torrent Start=開始 Status=狀態 Stop all torrents=停止所有 Torrents Stop all=停止全部 Stop torrent=停止 Torrent Stop=停止 Stopped=已停止 TB=TB Test port=測試連接埠 T&ools=工具(&O) Torrent contents=Torrent 檔案內容 Torrent properties=Torrent 檔案屬性 Torrent verification may take a long time.~Are you sure to start verification of torrent '%s'?=Torrent 校驗時間可能會很長,是否進行校驗 %s? &Torrent=&Torrent Torrents (*.torrent)|*.torrent|All files (*.*)|*.*=Torrent檔案 (*.torrent)|*.torrent|所有檔案 (*.*)|*.* Total size=總計大小 Tracker status=Tracker 狀態 Tracker update on=Tracker 更新於 Tracker=Tracker Trackers=Trackers Transfer=傳輸 Transmission options=Transmission 選項 Transmission%s at %s:%s=Transmission%s 於 %s:%s Tray icon always visible=永遠顯示在工具列 Tray icon=工具列圖示 U: %s/s=U: %s/s Unable to extract flag image=無法解壓縮國旗圖檔 Unable to get files list=無法取得檔案列表 Unknown=未知 Up limit=上傳限制 Up speed=上傳速度 Up=上移 Update complete=更新完畢 Update GeoIP database=更新 IP 地理資料庫 Update in=即將更新於 Updating=更新中 Upload speed=上傳速度 Uploaded=已上傳 User name=使用者名稱 Verify torrent=校驗 Torrent 檔案 &Verify=校驗(&V) Verifying=校驗中 Version %s=版本 %s Waiting=等待中 Warning=警告 Wasted=捨棄 Working=工作中 Yes to &All=全部確認(&A) No tracker=無 Tracker %s downloaded=下載了 %s %s of %s downloaded=下載了 %s / %s %d torrents=%d Torrent檔案 Add .part extension to incomplete files=於未完成的檔案加上 .part 副檔名 Add torrent link=新增 Torrent 檔案連結 Are you sure to remove %d selected torrents and all their associated DATA?=確定要刪除 %d 個 Torrent 檔案與其檔案嗎? Are you sure to remove %d selected torrents?=確定要移除 %d 個 Torrent 檔案嗎? Bandwidth=頻寬 Directory for incomplete files=未完成檔案 Download=下載 Enable blocklist=啟用黑名單 ID=ID Move torrent data from current location to new location=從目前位置移動 Torrent 檔案資料到新位置 New location for torrent data=Torrent 檔案資料新位置 No link was specified=未指定連結 No torrent location was specified=Torrent 檔案位置未指定 Path=路徑 Reannounce (get more peers)=重新通告(取得更多節點) Set data location=設定資料位置 Size to download=下載大小 The block list has been updated successfully.~The list entries count: %d=黑名單更新成功.~共有: %d 筆 The directory for incomplete files was not specified=未完成檔案的目錄未指定 The downloads directory was not specified=下載目錄未指定 Torrent data location=Torrent 資料位置 Torrents=Torrent 檔案 Unable to execute "%s"=無法執行 "%s" Update blocklist=更新黑名單 URL of a .torrent file or a magnet link=Torrent 檔案網址或是 Magnet 磁力連結 Columns setup=欄位設定 Add torrent=新增 Torrent 檔案 Delete a .torrent file after a successful addition=成功新增任務之後刪除 Torrent 檔案 Torrent=Torrent 檔案 Torrents verification may take a long time.~Are you sure to start verification of %d torrents?=Torrent 校驗時間可能會很長,是否對 %d 個 Torrents 進行校驗? Unable to load OpenSSL library files: %s and %s=無法載入 OpenSSL 函式庫檔案: %s 及 %s Use SSL=使用 SSL Add tracker=新增 Tracker Alternate bandwidth settings=替代頻寬設定 Apply alternate bandwidth settings automatically=自動套用替代頻寬設定 Are you sure to delete connection '%s'?=確認刪除連線 '%s'? Are you sure to remove tracker '%s'?=確認移除Tracker '%s'? Days=日 Delete=刪除 Disk cache size=磁碟快取大小 Download speeds (KB/s)=下載速度 (KB/s) Edit tracker=編輯Tracker Enable Local Peer Discovery=開啟區網內節點探索 Free disk space=磁碟可用空間 Free: %s=可用空間: %s From=來自 minutes=分 Misc=雜項 New connection=新連線 New=新增 No tracker URL was specified=沒有指定 Tracker Proxy=代理伺服器 Remove tracker=移除 Tracker Rename=重新命名 Speed limit menu items=限速選單 Stop seeding when inactive for=當到達指定閒置時間後停止做種 The invalid time value was entered=輸入的時間無效 to=到 Tracker announce URL=Tracker 通告連結 Tracker properties=Tracker 選項 Unlimited=無限制 Upload speeds (KB/s)=上傳速度 (KB/s) Use alternate bandwidth settings=使用替代頻寬設定 average=平均 Browse=瀏覽 Enable µTP=開啟 µTP Select a folder for download=選擇下載資料夾 Select torrent location=選擇 Torrent 檔案位置 A new version of %s is available.~Your current version: %s~The new version: %s~Do you wish to open the Downloads web page?=新版本 %s 已經可以下載~現在的版本為: %s~新版本為: %s~是否要開啟下載網頁? Advanced=進階 Check for new version every=檢查新版本間隔時間 Check for updates=檢查更新 Consider active torrents as stalled when idle for=超過多久閒置時間後,設定 Torrent 為暫停 Do you wish to enable automatic checking for a new version of %s?=你想要開啟新版本 %s 的自動檢查嗎? Donate!=贊助! Download queue size=下載佇列 Error checking for new version=新版本檢查錯誤 Folder grouping=資料夾群組 Force start=強制啟動 Home page=首頁 Modify trackers=變更 Trackers Move bottom=移到佇列底部 Move down queue=佇列下移 Move down=下移 Move top=移到佇列最上方 Move up queue=佇列上移 Move up=上移 No updates have been found.~You are running the latest version of %s=未發現新版本~您正在使用最新版本的 %s Queue position=佇列位置 Queue=佇列 Torrents that are idle for N minuets aren't counted toward the Download queue or Upload queue=Torrents 閒置 N 分鐘後不列入下載或上傳佇列 Tracker grouping=Tracker 群組 Upload queue size=上傳佇列大小 View=檢視(&V) Visit home page=造訪網頁 days=日 Active time=啟動時間 Automatically add torrent links from the clipboard=自動由剪貼簿中貼上 Torrent 連結 Copy file path to clipboard=複製檔案路徑到剪貼簿 Cumulative=累計 Current=目前階段 Files added=新增檔案 Filter pane=分類窗格 Global statistics=整體統計 Info pane=資訊窗格 Statistics=統計 Status bar=狀態列 All torrents=所有 Torrents Application options=應用程式選項 Ask for password=詢問密碼 Authentication required=需要驗證 Average out transfer speeds to eliminate fluctuations=平均傳輸速度以消除波動 Connect to %s=連線到 %s Connect to Transmission using proxy server=透過 Proxy 代理伺服器連線到 Transmission Connect to Transmission=連線到 Transmission Connection name=連線名稱 Could not connect to tracker==無法連線到 tracker Data display=資料顯示 Data refresh interval when minimized=最小化時資料更新間隔 Data refresh interval=資料更新間隔 Default download folder on remote host=遠端預設下載路徑 Disconnect from Transmission=中斷連線 Downloading torrent file=下載 torrent 檔案 Font size=字型大小 Handle .torrent files by %s=預設由 %s 開啟 .torrent 檔案 Handle magnet links by %s=預設由 %s 開啟 magnet 磁力連結 Invalid name specified=無效的名稱 Manage connections to Transmission=Transmission 連線管理 Manage connections=管理連線 Network (WAN)=網際網路 New connection to Transmission=建立新連線 Pick random port on Transmission launch=啟動時隨機選擇連接埠 Please enter a password to connect to %s=請輸入連線到 %s 的密碼 Please specify how %s will connect to a remote host running Transmission daemon (service)=請指定 %s 的連線方式 Prompt for download options when adding a new torrent=新增 Torrent 時提示下載選項 RPC path=RPC 路徑 Save as=另存新檔 Seeding time=做種時間 Show advanced options=顯示進階選項 Show notifications in tray icon=在工具列顯示通知 System integration=系統整合 Torrent already exists in the list=Torrent 已存在於列表 Torrent not registered with this tracker==Torrent 尚未在這個 tracker 註冊 Unable to find path mapping.~Use the application's options to setup path mappings=無法找到路徑對應,請手動在選項中設定路徑對應 Update trackers for the existing torrent?=爲目前的 torrent 更新 tracker 資訊? You need to restart the application to apply changes=您需要重新啟動程式以套用變更 Development site=專案網站 Magnet Link=Magnet 磁力連結 Status bar - Sizes=在狀態列顯示佇列中的種子大小 Total: %s=總計: %s Remaining: %s=剩餘: %s Done: %s=完成: %s Selected: %s=已選擇: %s Export settings=匯出設定 Import settings=匯入設定 Size left=剩餘大小 Always auto-reconnect=自動重新連線 The maximum history of directories for storage of torrents=儲存 Torrents 資料夾的歷史紀錄上限 Delete destination folder=刪除目的資料夾 Template:=樣本: for example: *.avi *.mkv=例如: *.avi *.mkv Copy Magnet Link(s)=複製 Magnet 磁力連結 Application Options (Ctrl+F9)=應用程式選項 (Ctrl+F9) Connection refused=無法建立連線:連線被拒絕 Access violation=記憶體存取異常 Menu=選單 Toolbar=工具列 Big Toolbar=在工具列上顯示大圖示 Connection timed out=連線逾時 Other Winsock error=未知的 Winsock 錯誤 Default=預設 Left->Right=由左到右 Right->Left=由右到左 Right->Left (No Align)=由右到左(無對齊) Right->Left (Reading Only)=由右到左(僅影響閱讀) Host not found=找不到遠端主機 Unauthorized User=使用者驗證失敗 Client Certificate=用戶端憑證 Private Key=私密金鑰